«Я родился осенью 1975 года в роддоме на Волжской набережной. В память об этом событии мне выдали перламутровую медальку „Родившемуся в Ярославле“ с изображением Волги, метеора, дымящей ТЭЦ-1, автомобильного моста, беседки и кружащей над ней чайки. Отец работал тогда инженером, а мама воспитательницей. Детство моё прошло на окраине Дзержинского района, который в Ярославле называют Брагино. Мы жили в шестом микрорайоне, в самом крайнем дворе, где за аркой угловой пятиэтажки начинались подземные гаражи и трамвайная линия, а за ней простиралось поле...» — так начинается вышедшая совсем недавно книга «Азюлянт. Ярославские девяностые».
Наверное, что-то похожее рассказать о себе смогут очень многие ярославцы, родившиеся примерно в те же годы. Дальнейшая жизнь, конечно, у всех сложилась по-разному. И степень насыщенностью событиями тоже явно отличается. У Александра Покровского, автора нового «Азюлянта», этих событий набралось на целую книгу. И даже не одну. В какой-то момент он принял совершенно верное решение: решил сесть и перенести все воспоминания на бумагу.
Ярославль июня 1995-го. Фото из личного архива Александра Покровского
«Азюлянт. Ярославские девяностые» — первая книга на русском языке, посвящённая феномену шоплифтинга — воровства из супермаркетов и бутиков. Собственно, этим и решил заняться автор в лихие 90-е в странах Европы. Чаще всего для пребывания за границей использовался азюль — система предоставления политического убежища. Лагеря беженцев, притоны, полицейские участки, поездки по фальшивым паспортам — это и многое другое составляли путешествия автора и главного героя по странам Европы 90-х. Это всё есть и на страницах книги. А одновременно есть на них и узнаваемые места из Ярославля тех лет: улица Кирова, рынок на площади Труда и сверхпопулярный бар на площади Юности.
15 декабря в областной библиотеке имени Некрасова состоялась презентация новой книги и собрала полный зал гостей (это ли не показатель успеха?!). По окончании мероприятия мы с автором книги, Александром Покровским, отправились в кофейню, где когда-то располагался тот вышеупомянутый культовый бар.
В помещении кофейни на площади Юности, где когда-то располагался культовый бар
И в том самом зале поговорили подробно о Ярославле и Европе 90-х, о дне сегодняшнем и написании книги. И о том, почему то, что сегодня кажется диким, ещё недавно было реальностью.
— В какой момент Вы приняли решение о написании книги?
— Примерно полтора года назад я посмотрел фильм Антона Голицына и Марии Сандлер о 90-х. Называется «Казармы, девяностые». Он о ярославских музыкантах тех лет. А затем на концерте памяти Владимира Кокуева (Чибиса) я сам познакомился с Антоном. Рассказал ему пару историй из своего прошлого, из своих путешествий. И он сказал: пиши книгу! Я посмотрел на него, и через две секунды было принято решение, что я буду это делать. Через пять месяцев текст оказался готов. Это было примерно в феврале 2025-го. Потом ещё потребовалось время на создание иллюстраций, издание, печать. Суммарно ушёл где-то год.
— А писательский опыт раньше уже был какой-то?
— Нет, опыта писательского не было. Но мне помогло моё юридическое образование. Нам приходилось много писать, поэтому рука была, можно сказать, набита. Плюс у меня хорошая память — приходилось запоминать целые кодексы, большие материалы. Ещё нас учили владеть языком, речь ставили. У нас преподавательница одна постоянно говорила: вы юристы, а не трактористы, должны владеть словом! На вас в суде будут смотреть, на то, как вы оперируете знаниями, как ваша речь поставлена... Всё это помогло в процессе написания.
— Как нашли иллюстратора для книги?
— Здесь тоже есть интересная история. Мне потребовалось что-то распечатать в копи-центре. В очереди там я заметил, что мужчина принёс какие-то рождественские картинки. Я спросил, кто делал эскизы. И так получил контакт художницы — Аси Стойко. Связался с ней, предложил стать иллюстратором, она согласилась. Ася тогда жила в другом городе, а в Ярославле как раз прошли её 90-е.
Одна из иллюстраций книги
— А где-то ещё публиковали раньше свои воспоминания и фотографии?
— Нет, ничего никогда не публиковал, только в соцсетях. Сделал однажды пост в «Открытом Ярославле» (паблик во «ВКонтакте» и телеграм-канал, публикующие ностальгический контент. — Прим. ред.). И фотографии неожиданно набрали очень много просмотров, около 180 тысяч. Люди ставили лайки, оставляли комментарии. И очень многие знакомые отозвались! Я им сказал, что уже написана целая книга. Успех в соцсетях подтвердил, что тема актуальна, книгу точно нужно выпускать. К слову, фотографии, получившие отклик, решил использовать для создания иллюстраций в книге.
— Планируется ли в каком-то виде продолжение?
— Скажу даже больше: оно уже готово! Во второй части будет также 15 глав, страниц на 200-250, думаю. В процессе подготовки издания объём, как правило, сокращается — нужно соответствовать законам жанра, избегать ненужных деталей. К примеру, в первой части я подробно описал, как на железной дороге у поезда меняют колёсные пары на европейский стандарт. Врезалось в память отчётливо, захотел поделиться. А редактор посоветовал подробное описание убрать, чтобы оно не отвлекало от основного повествования. Мол, без лишних подробностей оно станет только ценнее!
— А как родилось название книги?
— С самого начала книга называлась «Азюлянт». Правда, в Сети нашлась пара произведений на тему азюля. Одна книга эстонского автора — в ней рассказывается про какого-то парня, как он оказался в Дании и организовал там бизнес по ремонту телефонов, как покупал краденые телефоны... Скучновато. А другая книжка про украинцев, нелегально работавших в ресторане в Париже. У меня о другом.
— Насколько произведение получилось автобиографичным? Все те герои, которых встретим на страницах, — они реально существующие люди?
— Практически. Ну, процентов 90. Причём многие из них даже были сегодня на презентации.
— Хотя и на страницах книги их имена изменены, как понимаю?
— Да, имена изменены. Есть в повести, например, криминальный авторитет, с которым происходит разговор. У меня действительно был с одним криминальным авторитетом разговор за жизнь, но на страницах вы увидите некий общий, сводный образ. Мне важно было сохранить конфиденциальность, ведь многие люди до сих пор в городе живут. Всё-таки читателю интересно узнавать про сами события, а не про то, кто есть герои и что с ними стало потом.
Ярославль 90-х. В баре «Сиськи». Фото из архива Александра Покровского
— После публикации постов с ретрофотографиями многих удалось найти, с кем связь, казалось, потеряна?
— Да, благодаря постам много народу нашлось. Писали в том числе мои одноклассники, те, кто в «Аврору» ходил... Узнали и друг о друге, и о книге, и о её презентации.
— Про всех героев фото знаете, как их жизнь сложилась?
— Про многих, конечно, знаю. Кто-то сегодня занимается строительством, кто-то бассейнами. Кто-то магазин свой открыл, кто-то другой какой бизнес... Есть и те, кто умерли. А с кем-то связь просто потерялась...
— Подробнее остановимся на жизни в 90-е. Для кого-то это «было лучше», кому-то те годы страшно вспоминать. А что для Вас есть 90-е? Как бы их охарактеризовали одним словом?
— Как раз одним словом, наверное, и не охарактеризуешь. С одной стороны, больше свободы, с другой, больше и проблем. Действительно, для кого-то прекрасные годы, для кого-то ужасные. Всё на контрасте. Есть, например, такая история. Было у меня порядка десяти тысяч долларов. Уехал в Египет. Возвращаюсь — дефолт произошёл, всё попадало в цене. Мечтал купить старую «восьмёрку», а в итоге купил квартиру, новую «девятку» и открыл магазин. То есть вот такой контраст — кто-то за голову хватается, а у кого-то подъём. И таких историй в стране было очень много.
Середина 1990-х. Фото из архива Александра Покровского
— Чтение криминальной хроники газет 90-х многим, особенно представителям молодёжи, сегодня покажется диким. На Ваш взгляд, почему в те годы такое стало возможным в принципе?
— Ну, смотрите, страна развалилась, начался бардак самый настоящий, милиция просто перестала контролировать улицу, боялась на задержание выезжать. Реальный случай: по телевизору выступает глава МВД, говорит, участились ночные грабежи на дорогах, поэтому если вас останавливают, можете не тормозить, а доезжать до ближайшего стационарного поста и только там останавливаться... Правоохранительные органы не справлялись с задачами. Многие к тому же были коррумпированы. В общем, произошло как бы сращение и власти, и полиции, и криминала, и поэтому всё это стало возможным.
Типичная криминальная хроника 90-х. Газета «Ярославская неделя», 1995 год. Оцифровка: «Открытый Ярославль»
— Чем жизненные ценности и приоритеты того времени отличаются от ценностей дня сегодняшнего?
— Мне кажется, интернет людей сильно поменял. Например, раньше люди больше на улицах знакомились. Сейчас это кажется чуть ли не неприличным, хотя я не понимаю, что в этом такого... Заработать легче было. Есть у меня знакомый, который купил целую фуру сникерсов. Тогда они ещё только появились. Развёз их по ларькам и за два дня купил квартиру в центре... Да много всего такого. Хотя сейчас порой возникает ощущение, что 90-е могут вернуться. Это по молодёжи видно, по тому, какие они ролики выкладывают. Как сшибают зеркала с машин ногами, распыляют в подъезде высотки перцовку... Дикие совершенно поступки.
— К слову, о молодёжи. Сегодня в соцсетях действительно многие пишут, мол, молодёжь «испортилась, обнаглела». На Ваш взгляд, молодёжь 90-х была совсем другой?
— Молодёжь всегда была и есть разная. Одни олимпиады математические выигрывают, а другие в 15 лет уже в тюрьму садятся. То есть тоже всё на контрасте. Но, возможно, наше поколение было более приспособленным к жизни. К примеру, современная молодёжь даже за грибами с телефоном ходит, потому что не знает, как подберёзовик выглядит. Костёр разжечь не может. А мы это всё с детства умели. Как говорит один мой знакомый, дай Бог им сейчас в 30 стать такими, какими мы были в 20. Но, повторюсь, не все такие.
— Вернёмся к книге. Какие реальные места из 90-х читатель встретит на страницах?
— Бар «Сиськи» на площади Юности, универмаг «Ярославль», рынок на площади Труда, брагинские заброшки...
— Что за заброшки?
— Это было на месте нынешнего торгового центра «Альтаир», где планировался завод. Его строили заключённые. На территории была зона огороженная, их туда заводили, и они там работали. После, уже в 90-е, завод забросили, кроме одного цеха. Корпуса стояли заброшенные, рядом — зона, огороженная колючей проволокой, с вышками по краям и вагончиками, где заключённые переодевались. Мы там находили фуфайки, солдатские бушлаты, на себя напяливали и играли в зэков. Мастерили оружие из подручных материалов, всё натурально выглядело. Вот такие игры были.
Корпуса будущего ТЦ «Альтаир». Фото из архива Татьяны Кристаль
— Бар «Сиськи», пожалуй, можно культовым местом назвать. Откуда вообще такое название взялось?
— Это народное название. А откуда оно взялось, я рассказал в книге. Заведение принадлежало торговой компании «Центр». В соседнем зале располагалось кафе «Лель». А вот тут стояли столики в форме полукругов, была барная стойка (показывает), а здесь то самое легендарное окно... До сих пор всё узнаваемо. Барменов по именам помню: Серёга Таракан, Вовка Новик, Лёха Сёмов... Он, кстати, на презентации книги был, как и многие завсегдатаи. Директором бара был некто Артур Борисович.
В баре «Сиськи». 1995 год. Фото из архива Александра Покровского
— Сколько лет проработал бар? Почему закрылся?
— Бар проработал с начала 90-х до 2005-го. Я здесь впервые побывал в 1993 году. Помню, шёл, увидел парней с рациями — это тогда вообще в диковинку было. На той стороне улицы, у фонтанов, сидели и пили пиво. Затем один в фонтан прыгнул... Думаю: нормальная тут тусовка! Если Брагино — воровская идея, Заволжский район — вообще «бойцовский» клуб, то в «Сиськах» было что-то своё, неповторимое. Например, тут строго-настрого было запрещено курить, и нарушивших запрет пинали в тамбуре, причём одновременно как кроссовками Adidas, так и ботинками Dr Martens... Закрытие бара тоже помню. Это был 2005 год. Здесь раньше коллекция банок стояла — так вот, захожу, а завсегдатаи стоят по щиколотку в воде и эти банки снимают. Электрика уже отключена, в помещении полумрак... Висевшие на стене сиськи тоже сняли и куда-то увезли. Последний раз их видели вроде как в ресторане на проспекте Ленина. Почему закрылся бар? Пришла эра гламура и ночных клубов, и сюда постепенно ходило всё меньше и меньше народу.
В баре «Сиськи». 1995 год. Фото из архива Александра Покровского
— А если сейчас здесь же открыть бар, стилизованный под «Сиськи», выстрелил бы он? Как думаете?
— Конечно, сейчас ведь вновь огромный интерес к 90-м есть! Оформить в стиле тех лет, закупить соответствующие кружки, включить музыку той эпохи... И местные бы ходили, и туристы б пошли, если правильную рекламу сделать. Можно вообще целый проект культурный запустить и включить его в списки достопримечательных мест! Просто здесь очень много миров пересекалось, и все это заведение помнят... Это, конечно же, только мечта. Распоряжаться помещением могут только его собственники, что является их неоспоримым правом.
— То есть локации, упомянутые в книге, точно откликнутся у многих читателей.
— Конечно! Но вообще, это всё фоном идёт. Кто-то думает, что в книге будут какие-то разоблачения. Я говорю, что «Бандитский Петербург» и «Слово пацана» уже сняли. У меня книга про другое — про русского человека за границей в то время, когда там, на западе, всё сильно отличалось. Помню, попали мы в Хельсинки — как будто на другой планете оказались! Там с мобильными телефонами люди ходили, уже с маленькими, а у нас ещё и больших-то даже не было, только-только они появлялись и стоили чуть ли не полторы тысячи долларов. То есть своеобразный такой стык цивилизаций получался.
— Не могу не спросить о поездках по Европе — по сути, главной теме повествования. Помните самый первый выезд?
— Я попал в третью волну миграции — она была в Скандинавию, и это была уже середина 90-х. До нас туда уже ездили брагинские ребята. А я поехал с более, так сказать, опытным человеком. Он до этого уже успел и в Германии побывать. Приехали мы с ним, значит, в Финляндию, и у меня дело как-то сразу хорошо пошло. Дальше я ещё два раза съездил туда, потом меня там поймали... Потом ездил в Швецию, снова в Финляндию, затем с другом отправились в Швейцарию. Неудачная была поездка... Далее Норвегия, другие поездки... В книге всё описано, все наши приключения. Скажу так: если б всё проходило гладко, то и писать бы было не о чем. Поэтому в главу, например, про Норвегию я поместил события из двух-трёх поездок. Чтобы повествование сжать и сделать более интересным. Отмечу ещё то, что мы видели Европу не туристическую, не витринную, а злую и жёсткую. Больше всего мне понравилось в Швеции. Там можно было спокойно кататься по всей стране, купить машину. Отношение к беженцам такое, что, мол, приезжайте и живите...
На обложке книги — реальное фото из поездки в Европу
— Как уже знаем из описания книги и презентации, итогом поездок стало открытие своего магазина одежды. Можете рассказать о нём чуть подробнее? Где он находился и когда открылся?
— Открылся в 1998 году. Изначально располагался в Депутатском переулке внутри магазина «Аббат», продававшего мужские костюмы. Там было подсобное помещение, которое сдали нам. Мы проработали год, после чего я уехал в Норвегию, меня не было месяцев семь-восемь... Долгое время ещё мы работали в «Петровском пассаже». Назывался магазин «Дельфин».
В магазине «Дельфин». Фото из архива Александра Покровского
— На презентации покрутили видеоролик, снятый в 2000 году на фестивале «СвобоDa Street» у первого ярославского «Макдоналдса». А в «Открытом Ярославле» Вы, помнится, и фото с него публиковали. Событие явно громкое для Ярославля тех лет. Как получилось организовать мероприятие?
— На самом деле получилось всё спонтанно. Было в те годы такое мероприятие — «Ночь пожирателей рекламы». Так вот, мы просто стояли, пили пиво. Я увидел директора «Макдоналдса», подумал, почему бы не организовать фестиваль? Предложил ему, он согласился. Сейчас такое и представить сложно, а тогда согласовать всё оказалось очень легко — помещение проверили с миноискателем, завезли аппаратуру из клуба «Авангард», настроили... И всё, начали мутить! Обошлось всё баксов в 300. Там ещё несколько фирм участвовало...
Уличный фестиваль у «Макдоналдса». 2000 год. Фото из архива Александра Покровского
— А ещё какие-то мероприятия проводили?
— В «Авангарде» постоянно вечеринки проводили. Делали всё с братьями Чагиными — это такие известные диджеи в Ярославле были. Они хорошо помогали мне с раскруткой магазина. Я выделял деньги, одежду из своего магазина, модели надевали её и в клубе в ней ходили. Само собой, объявлялось, что одежда из магазина «Дельфин», «Дельфин» — спонсор показа и так далее.
С клубом «Авангард» сотрудничали постоянно. Фото из архива Александра Покровского
— До какого года работал магазин? Почему закрылся?
— Проработали мы до 2011 года. Появились интернет-магазины, крупные торговые центры. Всё, что было раньше, становилось неактуальным. Да и просто поднадоело... Та эпоха уже ушла безвозвратно...
Приобрести книгу можно четырьмя разными способами:
-
На «Авито», набрав в поиске «Азюлянт. Ярославские девяностые»
-
В книжной лавке Юрия Швецова (улица Максимова, 15)
-
На втором этаже кафе «Брюгге» (магазин «Моя прелессть», улица Собинова, 43А)
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
В субботу, 29 ноября, Ярославль станет площадкой для литературного фестиваля издательства Ad Marginem. В программе — распродажа книг, лекции, дискуссии, встречи с литераторами и театралами.
Гостей ждут четыре лекции:
-
Главный режиссёр Волковского театра Александр Созонов расскажет о пяти подходах к адаптации книги для спектакля — от романа до сборника стихов и альбома живописи.
-
Основатель Ad Marginem Александр Иванов вместе с редакторами Silene Noctiflora Даниилом Житенёвым и Филиппом Фомичёвым обсудит роман Эрнста Юнгера «Штурм» и почему писателя можно считать «настоящим денди».
-
Поэты Анна Хизо и Дарья Христовская поговорят о книге Оливии Лэнг «Путешествие к Источнику Эха. Почему писатели пьют» и питейных традициях русской и европейской литературы.
-
Александр Иванов представит книгу Якоба фон Икскюля «Путешествие в окружающие миры животных и людей» — одну из основ постгуманистической мысли.
Также состоится большая распродажа книг Ad Marginem, можно будет прибрести букинистику от Книжной лавки Юрия Швецова, новинки Silene Noctiflora и заглянуть в корнер «Родина: винил и комиксы».
Место и время: пространство «КУЩИ» (Волжская набережная, 4). Вход свободный. Начало в 11:00.
Книжный уикенд, который нельзя пропустить: в Ярославле пройдёт фестиваль Ad Marginem
Ad Marginem Press — независимое издательство, основанное в 1994 году. Название в переводе с латыни означает «по краям».
0+
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
В Париже опубликована научная монография «Стратегия Александра Невского» — результат совместной работы российского историка, профессора МГУ Вардана Багдасаряна и архимандрита Сильвестра, настоятеля храма в селе Сулость Ярославской области. Научным редактором издания выступил профессор ЯрГУ имени П. Г. Демидова Юрий Иерусалимский, на французский язык книгу перевёл профессор Гаэль Муллек.
Книга посвящена анализу политической и религиозной стратегии Александра Невского в контексте мировых цивилизационных и геополитических процессов XIII века. Авторы рассматривают деятельность князя как реализацию концепции «мягкой силы»: защиты от восточных угроз и попытки расширить христианскую цивилизацию путём обращения монгольских элит в христианство.
Во вступлении к французскому изданию подчёркивается, что исследование предлагает «интегрированную версию истории века как столкновения различных религиозных проектов».
Во Франции вышла монография ярославского учёного и священника
Фото: ЯрГУ
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».В Ярославской областной библиотеке имени Н. А. Некрасова прошла презентация книги историка, краеведа и педагога Натальи Землянской «Дома и люди: биографии ярославских домов».
Книга стала результатом более чем полувекового труда. Собирать материалы об истории ярославской застройки Землянская начала ещё в 1970-х годах. В работе использованы архивные данные из Москвы, Санкт-Петербурга и Ярославля, а также документы мэрии и краеведческие исследования. С 2001 по 2023 год автор активно работала над текстом, стремясь сохранить для потомков не только факты о зданиях, но и человеческие судьбы, связанные с ними.
Издание уже поступило в фонд библиотеки.
Фото: Ярославская областная библиотека имени Н. А. Некрасова
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».В Государственном архиве Ярославской области 23 мая состоялась торжественная презентация сборника документов «Поколению победителей посвящается. Ярославль и Рыбинск — города трудовой доблести». Уникальное издание стал результатом совместной работы архивной службы региона, издательства «Академия 76» и медиахолдинга «Верхняя Волга медиа».
Всего в книгу вошло 39 очерков, которые охватывают историю от производственных подвигов на «Красном маяке» и Рыбинском полиграфическом заводе до самоотверженного труда селян и женщин на пашне. Документы, фотохроника, газетные материалы, воспоминания участников событий — большинство архивных материалов о жизни тыла публикуются впервые.
— Фальсификация истории — это часть информационной войны, с которой мы сталкиваемся всё чаще. Противостоять этому может только архивная служба, публикуя документы и показывая, как всё происходило на самом деле, — отметил начальник управления по делам архивов Ярославской области Евгений Гузанов.
Электронная версия сборника размещена на портале региональной архивной службы Ярославской области.
Фото: «Яркуб»
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».- «В корпусах будущего „Альтаира“ бегали и играли в зэков». Интервью с автором книги о ярославских 90-х
- «Если пассажир зашёл в салон, он доверил тебе свою жизнь». Откровенный разговор с водителем электробуса из Ирака
- Театральная одиссея: интервью с автором романа «Окаянные гастроли» Ольгой Чередниченко
- Поэзия — это крик, который не дали выкрикнуть (18+)
- Американский журналист Джон Вароли: «Русофобия в США началась после первой победы Трампа»
- Ярославская группа «Боль проч боль» и её «Счастье»
- Двигатели цифровизации. Ярославцам рассказали, как сегодня можно экономить на услугах связи
Вышла в свет книга «Рыбинск. Городские истории» — сборник увлекательных рассказов, преданий, баек и легенд из истории Рыбинска. Автором издания выступила краевед, председатель местного историко-культурного общества Ольга Тишинова.
В книге собраны рассказы о городе и его жителях, которые написаны на основе воспоминаний очевидцев и архивных сведений. Также в сборнике немало историй о земляках — Аркадии Райкине, Льве Ошанине и других значимых для Рыбинска деятелях.
Уже сейчас сборник можно считать библиографической редкостью, ведь выпущено всего сто экземпляров.
Фото: библиотека-рыбинск.рф
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».В него вошли произведения, пронизанные духовностью и патриотизмом.
В Ярославле состоялась презентация сборника стихотворений архимандрита Сильвестра «Размышления о вечном». Встреча с автором прошла 19 февраля в библиотеке имени М. Ю. Лермонтова.
Архимандрит Сильвестр (в миру Сергей Лукашенко) — настоятель храма Андрея Стратилата села Сулость, председатель Церковно-исторического общества епархии, духовник ростовского Спасо-Яковлевского монастыря и Ярославской епархии, а также является членом региональной Общественной палаты.
В сборник «Размышления о вечном» вошли стихотворения, написанные в 2024 году. Строки произведений архимандрита наполнены размышлениями о Боге, Родине, человеке и его жизненном пути. Сам батюшка признался, что творческий порыв у него появился внезапно и всего меньше года назад.
— Стал писать я не так давно, вдохновение пришло во время отдыха в санатории. Понимаю, что что-то внутри звучит... И пока не написал первое стихотворение, всё не встало на место. Произведение стало выражением боли в душе — оно называется «Марш потребителей». Сейчас такое время, что приходится говорить об извечных темах, которые доходят глубин сердца каждого человека, — поделился архимандрит Сильвестр.
В Ярославле презентован сборник стихотворений архимандрита Сильвестра
Собравшимся святой отец прочитал свои стихотворения и избранные афоризмы собственного сочинения и рассказал, как рождаются поэтические строки. Архимандрит поведал о связи поэзии и патриотизма, рассуждал о любви к своей Родине и о значении идеологии в нашей жизни.
Презентацию также посетили профессор Юрий Иерусалимский, в соавторстве с которым архимандрит издал множество книг на тему традиционных духовно-нравственных ценностей, и председатель Общественной палаты Ярославской области Сергей Берёзкин.
— Само по себе название сборника говорит о многом. В этой книге мы находим глубокие размышления и философию. Отец Сильвестр — один из самых мудрых наставников, который чётко видит проблемы современного мира и через свои произведения доносит очень важные и нужные смыслы, — отметил Сергей Берёзкин.
В Ярославле презентован сборник стихотворений архимандрита Сильвестра
Помимо печатной версии сборника, доступна и электронная. Вы можете ознакомиться с ней по ссылке.
Фото: «Яркуб»
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».Увидеть коллекцию картин и редкие работы из запасников Ярославского художественного музея теперь можно на страницах большого каталога — издан первый том «Живописи XX — XXI веков». Масштабное издание, подготовленное к 105-летию музея, стало результатом двух с половиной лет кропотливой работы сотрудников. Каталог включает 1 775 произведений 371 автора и охватывает самые разные направления искусства — от авангарда до соцреализма.
Первый том (А — Л) представляет работы из коллекции музея за последний век. Особое внимание уделено художникам Москвы, Ленинграда (Санкт-Петербурга) и ярославским мастерам, чьи работы отражают уникальную художественную культуру региона. Также в каталог вошли и произведения авторов из национальных республик СССР и европейских художников.
Каждая картина была изучена, измерена, сфотографирована и описана с учётом последних открытий в области атрибуции и технологии живописи. Каждое описание сопровождается иллюстрацией, что делает каталог доступным и интересным для широкого круга читателей.
Отметим, что обложку издания украшает картина «Бетон первой пятилетки» художника Михаила Вайнштейна, написанная в 1969 году. Это произведение, по словам сотрудников музея, символизирует ритм и дух эпохи.
Работа над вторым томом каталога уже началась. Его планируют выпустить в конце 2025 года, включив в него новые поступления в музейные фонды.
Фото: Ярославский художественный музей
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».Книжная лавка, которая долгие годы делила здание с Ярославским Камерным театром, готовится к переезду. Об этом в социальных сетях рассказал хозяин букинистического магазина Юрий Швецов.
После того как здание бывшего кинотеатра «Арс» покинул Камерный, переезд книжной лавки оставался лишь вопросом времени. Сейчас Юрий Швецов ищет новое помещение и объявил о распродаже, чтобы сократить количество книг перед сменой локации. Акция продлится до 8 февраля.
Также владелец книжного добавил, что новое место ещё не нашлось и пока он рассматривает несколько вариантов.
Лавка Юрия Швецова существует в Ярославле с 1995 года и всё это время располагалась на месте касс кинотеатра. Можно сказать, что за эти годы место получило статус культового. Горожане могли приобрести здесь книги, которые сложно найти в сетевых магазинах.
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».Технологии, искусственный интеллект, гаджеты — в эпоху всеобщей цифровизации книги не теряют своей актуальности. Ежегодно в России начинают карьеру сотни молодых авторов, а признанные литераторы делятся своим опытом с читателями. Это подтверждает неподдельный интерес к уже традиционному фестивалю «Ярославское книжное обострение», организованному областной библиотекой им. Н. А. Некрасова. Целых три дня на территории Вознесенских казарм проходила не только книжная ярмарка, в которой приняли участие свыше 40 издательств, но и лектории, мастер-классы, презентации новых произведений, общение с авторами и многое другое.
Отзывы о фестивале говорят сами за себя.
— Только раз в году в нашем городе можно найти в одном месте всю литературу ведущих издательств по приятным ценам. Я не принимаю и не понимаю электронные книги, мне важно чувствовать запах бумаги, касаться страниц кончиками пальцев. А ещё у меня дома катастрофически не хватает полок, — рассказала ярославна Юлия Скворцова. — Читайте бумажные книги — это здорово!
— Чтение — это удивительное искусство, способное открывать перед нами новые миры, погружать в разные эпохи и позволять нам прочувствовать самые разные эмоции. Я, как и многие другие, обожаю читать и считаю, что это одно из самых увлекательных занятий, — отметила книголюб Ксения Антонова. — На Фестивале «Ярославское книжное обострение» я встретила множество талантливых писателей, чьи произведения заставили меня задуматься, повеселили, поразили своей глубиной или просто увлекли сюжетом. Каждый автор, каждая книга — это новая история, которая может изменить моё представление о мире или просто подарить мне несколько часов увлекательного чтения.
В отличие от предыдущих двух лет, в этом году «ЯрКО» проходило на территории Вознесенских казарм. Перенос обусловлен соображениями безопасности. Но при этом возник вопрос с арендой помещения, поэтому некоторые участники прошлогодних ярмарок не приехали.
Территорию казарм разделили на условные сектора. В центре — лекторий. Там проходили встречи с писателями Сашей Николаенко, Ильёй Карамышевым, Александром Череминым, Ириной Лазаренко, поэтом Зинаидой Вардыгиной, а также историками, сценаристами и художниками.
По периметру — участники фестиваля, издательства и книжные магазины. В 2024 году в Ярославль приехали московские Ad Marginem и «Самокат», «ВВерх!» из Саратова, «Гангут» из Санкт-Петербурга, «Чёрная сотня» из Нижнего Новгорода и другие. Ярославль представили «Академия 76» и «Книжная лавка» Юрия Швецова.
Среди книг — литература для детей и подростков, краеведческие путеводители, репринтные издания советских учебников, классика, фэнтези и многое другое. Сразу бросается в глаза стенд издательства «Чёрная сотня».
«Чёрная сотня» стремится сохранить историческую память России и при этом вкладывает в свои издания те события, наблюдения, мысли, которые происходят здесь и сейчас.
Оно зародилось в Нижнем Новгороде в 2014 году. Миссия издательства — восстановление и возвращение в Россию литературного, культурного и научного наследия. Воссоздание трудов, которые не вышли в печать в советское время, знакомство населения с историей русского государства глазами современников через мемуары, очерки и свидетельства очевидцев — от гражданской войны до специальной военной операции 2022 года.
— Основная наша повестка — патриотическая. Рассказать людям об истории своей страны, — подчеркнул представитель издательства «Чёрная сотня» на выставке «Ярославское книжное обострение». — Изначально нашей идеей был выпуск книг, которые не издавались более ста лет. Уже позже мы стали освещать боевые действия на Донбассе. При этом продолжаем историческую повестку. Наши взгляды не меняются. Если не брать в расчёт детей, то наша литература предназначена для всех возрастов, для тех, кто хочет узнавать свою историю и культуру.
Издательство активно участвует в выставках и фестивалях в разных регионах страны. Но русские люди живут по всему миру, поэтому запрос на издания приходит и из-за рубежа. Ярославская публика также активно интересовалась книгами от «Чёрной сотни» и даже вступала в оживлённую полемику на животрепещущие темы. Уже ставший культовым «Кодекс русского офицера» Валентина Кульчицкого (издание в чёрной бархатной обложке) разошёлся почти сразу.
Фестиваль «Ярославское книжное обострение» попрощался с Ярославлем до следующего года. Где он пройдёт в 2025-м, организаторы сообщат в официальных аккаунтах в соцсетях.
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
В 2009 году в свет вышла книга «Сто деталей Ярославля» — путеводитель по городу. В нём известный краевед и бизнесмен Ян Левин рассказывал о знаковых и неочевидных местах. Спустя 15 лет последователи Яна Левина решили поведать о новой сотне деталей, в которых запечатлена история древнего города. Так появились «Ярославские детали», презентованные накануне.
Авторы рассказывают о рельефах театра Волкова, изразцах церкви Михаила Архангела, дверных ручках Губернаторского дома, знаке на двери камерного театра, звёздах Спасо-Преображенского монастыря и многом другом. Главы путеводителя расположены так, что каждый может пройти маршрут с книгой в руках.
«Каждая такая часть — пазл в большой истории одного из древнейших городов страны. Отдельная глава посвящена деталям, созданным самим Яном Левиным, например, памятник потерянному айфону или табличка „Ничего не произошло“», — рассказали в Фонде истории и краеведения Яна Левина.
В идейном продолжении труда Яна Левина приняли участие его друзья и коллеги, экскурсоводы, краеведы и историки: Наталья Бурова, Антон Голицын, Алексей Зубатенко, Александр Кононов, Наталья Слободянюк, Дмитрий Чекмасов. Все фотографии для нового сборника сделал Илья Бесхлебный. А сам проект был открытым — каждый ярославец мог предложить свою деталь.
Стоимость издания: 600 рублей в мягкой обложке, 1 000 в твёрдой. Приобрести книгу можно в лавке «Моя прелесть» на улице Собинова, 43А.
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
Как разнообразить свой досуг в длинные майские выходные и при этом помочь бездомным животным? Нужно всего лишь прийти на благотворительную книжную ярмарку «Читай в поддержку животных» (12+), которая состоится в Ярославле 5 мая.
В рамках акции благотворительной организации «Чистое сердце» от горожан принимают книги, которые затем продаются по минимальной стоимости. Стоимость большинства книг — всего 40 рублей. На каждой ярмарке выставляется несколько тысяч книг: от бестселлеров и русской классики до фантастики и детской литературы.
Все вырученные средства организаторы направят в поддержку кошачьих приютов «С мечтой о доме» и «Искорка надежды». Также на ярмарке принимается корм — сухой корм Purina One и влажный Felix, Whiskas, Sheba.
«Будет и сувенирная продукция от самого приюта, раритетные открытки и фирменные книжные закладки от нашего проекта, а также много всего интересного. С нетерпением ждём встречи с вами на мероприятии, где каждый может помочь бездомным животным и дать книгам вторую жизнь», — говорится в анонсе.
Ярмарка пройдёт 5 мая с 10 до 18 часов в ТРК «Ярославский Вернисаж» (пос. Нагорный, улица Дорожная, 6а).
Фото: «Доброе сердце» / VK
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
Писатель и музыкант Михаил Елизаров посетил Ярославль. По традиции в городе он остановился на два дня — сначала выступил с концертом в клубе «Китайский лётчик Джао Да», а на следующий день прочитал лекцию «Наследник из Гулага. История «тиснутого рóмана» о книге Роберта Штильмарка «Наследник из Калькутты». «Яркуб» всё законспектировал.
Фото: Анна Фролова / «Яркуб»
Стоит начать с небольшого рассказа о самом Роберте Штильмарке. Советский писатель немецкого происхождения за свою карьеру успел поработать в «Известиях» и ТАСС, редактором журналов «Иностранная литература» и «Молодая гвардия». В 1941 году Роберт Александрович добровольцем ушёл на фронт, воевал под Ленинградом, участвовал в жестоких боях в тылу врага. После многочисленных ранений его направили преподавать в Ташкентское пехотное училище, а затем перевели в топографическое управление Генштаба в Москву. Однако военную карьеру построить не получилось: в 1945 году Штильмарка, награждённого медалями и орденами за боевые заслуги, приговорили к десяти годам исправительно-трудовых работ в Енисейском лагере за «контрреволюционную агитацию».
Сын писателя вспоминал, что, несмотря на своё происхождение, Роберт Александрович всегда ощущал себя человеком русским. Он не раз говорил и писал, что более всего на этом свете любит и ценит русскую природу, русский язык и русскую старину. И был Штильмарк антисоветчиком, всё же несколько лет лагерей не прибавляют любви к системе, лишившей тебя свободы.
В ГУЛАГе «батя-романист», как называли Штильмарка в сталинских лагерях, создал своё самое известное произведение — «Наследник из Калькутты». Книгу его попросил написать один из авторитетных арестантов, старший нарядчик Василий Василевский. Хитрый «заказчик» надеялся получить помилование за роман у Сталина, который любил читать про старину.
«Наследник из Калькутты» — приключенческий исторический роман, действие которого разворачивается в эпоху завершения Великих географических открытий. Сама книга вобрала в себя всё, что можно ожидать от жанра: пираты, сокровища, путешествия, интриги и коварство, благородство и честь. Читателя отправляют то в Англию времён промышленной революции, то на берега Африки или к индейским племенам Северной Америки. Через 30 лет после издания роман стал бестселлером — найти свободный экземпляр в библиотеке было очень сложно. Михаил Елизаров отмечает, что при рассматривании текста как историко-приключенческого романа получится «капустник» из всевозможных штампов и сюжетных ходов. Но в то же время «Наследник...» — знаковое и важное явление в русской советской литературе, потому что это, возможно, единственный элитарный образчик устного творчества несвободы, так называемого «тиснутого рóмана», зафиксированного на бумаге.
Р. А. Штильмарк. Фото из свободных источников
Что же такое «тиснутый рóман»? Определение этого явления даёт другой видный советский писатель Варлам Шаламов. «Тиснуть» на блатном языке значит «рассказать». Получается, что рассказываемая история — как бы устный «оттиск» повествования.
«„Рóман“ — не обязательно роман, повесть или рассказ. Это может быть и любой мемуар, кинофильм, историческая работа. „Рóман“ — всегда чужое безымянное творчество, изложенное устно. Автора здесь никогда никто не называет и не знает. Требуется, чтобы рассказ был длинным, — ведь одно из его назначений — скоротать время», — писал Шаламов.
В обмен на баланду, окурок или на отсутствие побоев оказавшийся в местах заключения интеллигент «рубится» за то, чтобы рассказывать ворам интересные истории. В такой ситуации оказался и Штильмарк. Он получил право не работать, занимался только писательством, а потом зачитывал главы романа арестантам. Те вносили свои правки, просили добавить чего-нибудь.
И тут возникает драма, тяжёлая этическая дилемма — проблема авторства. Ведь на обложке «Наследника...» должна была красоваться фамилия Василевского, а не настоящего автора. В какой-то момент до Штильмарка дошли тревожные вести, что надсмотрщик хочет «убрать» своего «литературного раба», который после завершения колоссальной работы станет лишним в схеме. Но волею судьбы всё складывается иначе: некий профессор убедил Василевского стать соавтором, ибо «никто не поверит, что он своим умом смог бы написать такой текст».
Иллюстрация А. Лурье к книге «Наследник из Калькутты». 1958 год, издательство «Детгиз»
Изначально сам Роберт Александрович потешался над романом, называл его высосанным из пальца, но всё же полюбил это «незаконное детище».
«В конечном итоге 15 июня 1951 года, то есть через год и два месяца трёхтомный роман был готов и получил название „Наследник из Калькутты“. Я хохотал до слёз над этим титулом. Но когда рукопись идеально переписанная была переплетена в три шёлковых переплёта, снабжена самодельной картой, виньетками, схемой морского боя и хорошо вычерченными титульными листами, всё это приобрело импозантный вид...», — вспоминал Штильмарк.
Роман был ярким и сочным плодом вдохновенной фантазии, несмотря на всю необычность условий творчества. Как и было сказано ранее, «Наследник из Калькутты» — это «капустник» из пиратов, индейцев, работорговцев, иезуитов, луддитов, достопочтенных пэров и прочих. Вряд ли произведение можно назвать новаторской литературой, но это «тиснутый рóман». Пример, когда литература несвободы получила бумажное издание. Все её каноны воплощены в тексте.
В 1958 году, когда Штильмарк и Василевский уже получили свободу, издали книгу. Второй из дуэта объявился — пришёл за деньгами. Оба лукавили: Роберт Александрович клялся, что ему не нужен роман, что для него это незаконное детище, а Василевский говорил, что ему нужна только свобода, но он и так получил её по амнистии. Роберт Александрович решает поделить деньги «честно». Из стотысячного гонорара он выделяет своему «соавтору» половину — 27 тысяч рублей.
Иллюстрация А. Лурье к книге «Наследник из Калькутты». 1958 год, издательство «Детгиз»
Так или иначе, Штильмарк окончательно принимает «Наследника...» и хочет узаконить этого «литературного бастарда». В 1959 году Штильмарк через суд доказал, что он является единственным автором. В этом ему, кстати, помогли зеки, которые ещё несколько лет назад с нетерпением ждали новые главы романа, сидя на нарах в таёжном лагере
Суть драмы Штильмарка — попытка в течение всей жизни доказать себе и окружающим, что именно он является автором романа. Однако как найти авторство в том, в чём авторства быть не может, ведь «тиснутый рóман» — всегда чужое, безымянное творчество.
Однако Елизаров не остановился на этом и решил смотреть глубже в теорию. Так, он пришёл к выводу, что «Наследник...» — это пастиш.
Пастиш вычеркнул категорию индивидуальности, вывел автора за скобки. Это явление отражает социально-экономическую обстановку. В уголовной среде, в которой оказался Роберт Александрович, существует своя экономическая формация. И места для автора там нет.ПАСТИ́Ш (франц. pastiche; от итал. pasticcio, букв. — паштет, в переносном значении — смесь) — вторичное художественное произведение, имитация стиля конкретного автора, жанра или направления.
Пастиш не предусматривает следование точным историческим реалиям, во главе — создание эмоции эпохи. Таковым и стал «тиснутый» «Наследник из Калькутты».
По итогу Михаил Елизаров отметил, что «Наследник...» — уникальный слепок культурного пласта, который уже не существует. «Тиснутость» вошла в инструментарий и каноны большой литературы. Поэтому неоригинальное нужно воспринимать как пастиш. Теперь это часть культуры, которая работает на новую экономику, нео-капитализм.
Иллюстрация А. Лурье к книге «Наследник из Калькутты». 1958 год, издательство «Детгиз»
Напомним, на нашем сайте вы можете найти конспект другой лекции Михаила Елизарова об «инфантилизме» героя Набокова, гайдаровском «мире урождённого воина» и о том, почему писатели периодически обращаются к теме детства.
Фото: Анна Фролова / «Яркуб»
Заглавное фото: Анна Фролова / «Яркуб»
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».В областной библиотеке имени Некрасова апрель начался с ежегодного мероприятия, в рамках которого представлены более 270 книжных новинок Ярославской области. По 15 апреля у жителей и гостей города есть возможность не только посетить выставку, но и встретиться с авторами некоторых изданий.
Фестиваль открыло «Издательское бюро „ВНД“», уже зарекомендовавшее себя на книжном рынке Ярославской области. Это издательство занимается подготовкой преимущественно краеведческих, научных и научно-популярных книг, поэтому среди новинок этого года есть такие проекты, как публикация «Описи Ярославля 1630 года» Дмитрия Полознева и выпуск фундаментального труда, посвящённого роду Понизовкиных Александра Пенкина. Главным же событием 2023 года для «бюро „ВНД“» стало издание книги «О Ярославском органе и не только», которая впоследствии была вручена в качестве подарка победителям тринадцатого международного фестиваля органной музыки.
Также в рамках фестиваля 2024 года авторы-педагоги издательства «Факел» представили свои учебные пособия. Книги, написанные в виде занимательных историй, обязательно придутся по нраву детям.
«Ярославская книга – 2024»: книголюбам презентуют более 270 «местных» книжных новинок
Новыми сборниками порадовало Угличское родословно-краеведческое общество. Издательский дом «Ярослав Мудрый» предоставляет возможность поближе познакомиться с Ростовом в книге «Ростовская фортеция: вчера, сегодня, завтра», посвящённой истории земляной крепости Ростова Великого.
В библиотеке также, помимо выставки, запланированы встречи. Так, с книгой юной поэтессы из Данилова Дарьи Матушкиной знакомит Любовь Новикова, руководитель литературного объединения «Третья пятница», а краевед Максим Моисеев делится результатом своего многолетнего труда по изучению архивных материалов.
Отметим, организаторы тематического занятия «Краеведение с нуля» помогут выбрать лучшие книги для первого знакомства с ярославским краеведением. В формате интерактива более подробно узнать о столице Золотого кольца смогут старшеклассники и учащиеся ссузов, приняв участие в викторине «Что знаешь ты о земле Ярославской?»
В программе фестиваля также 19-я межрегиональная конференция «Книжная культура Ярославского края!» Представили научного сообщества вузов, музеев и библиотек Москвы, Вологды, Иванова, а также Ярославской области будут обсуждать вопросы археографии, источниковедения, роль личности и культурных институтов в изучении и сохранении литературного наследия.
«Ярославская книга – 2024»: книголюбам презентуют более 270 «местных» книжных новинок
По окончании книжного фестиваля с привлечением его участников и авторитетного жюри будут выявлены победители в разных номинациях. Поучаствовать в итогах мероприятия и отдать свой голос можно будет заполнив специальную форму.
Более подробную программу фестиваля «Ярославская книга» вы можете найти в официальной группе библиотеки во «ВКонтакте».
6+
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
Как помочь бездомным животным и подарить книгам вторую жизнь? Прийти на благотворительную книжную ярмарку «Читай в поддержку животных» (12+), которая состоится в Ярославле 24 марта.
В рамках акции благотворительной организации «Чистое сердце» от горожан принимают книги, которые затем продаются по минимальной стоимости. Стоимость большинства книг — всего 40 рублей. На каждой ярмарке выставляется несколько тысяч книг (от бестселлеров и русской классики до фантастики и детской литературы).
Все вырученные средства организаторы направят в поддержку кошачьего приюта «Артемида». Также на ярмарке принимается корм — «Пурина Ван» для кошек.
«Будет и сувенирная продукция от самого приюта, раритетные открытки и фирменные книжные закладки от нашего проекта, а также много всего интересного. С нетерпением ждём встречи с вами на мероприятии, где каждый может помочь бездомным животным и дать книгам вторую жизнь», — говорится в анонсе.
Ярмарка состоится 24 марта с 10 до 18 часов в ТРК «Ярославский Вернисаж» (пос. Нагорный, улица Дорожная, 6а).
Фото: «Доброе сердце» / VK
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

























