Война
Материал подготовлен в рамках совместного межкультурного проекта издания «Яркуб» и газеты «Новый Курдистан», цель которого — знакомство читателей с русской и курдской культурой, историей, традициями и современной жизнью двух народов, а также развитие взаимопонимания через прямой диалог.
«Афганская тетрадь» генерал-майора Леонида Богданова — уникальные мемуары, охватывающие весь период советско-афганского конфликта 1979–1989 годов. Автор, офицер КГБ, служивший в Афганистане, подробно описывает ситуацию в стране, повествует о расстановке политических сил, борьбе партийных группировок за власть и внутренних противоречиях в Афганской народно-демократической партии (НДПА).
Книга давно признана историками и исследователями одним из ключевых источников по советско-афганским военно-политическим отношениям, разведывательной деятельности и внутриафганской политике того времени.
Теперь мемуары доступны курдскому читателю. Перевод на курдский, выполненный Хусейном Талабани и Суарой Шакели, открывает для новой аудитории свидетельства очевидца одного из ключевых конфликтов XX века и помогает глубже понять советскую войну в Афганистане и политические процессы того периода. Проект инициирован Арамом Камалем Дело и издан Шейхом Камилем в типографии «Чаварчра» при поддержке Бюро по связям Патриотического союза Курдистана. В реализации участвовали глава бюро Дарбаз Косрат Расул и глава Бюро внешних связей Дару Хайлани.
Афганская тетрадь: мемуары офицера КГБ вышли на курдском языке
Презентация книги состоялась в Университете Сулеймании. На церемонии присутствовали государственные деятели, политики и члены академического сообщества. С докладом о книге и её историческом значении выступил профессор Института востоковедения РАН Николай Плотников.
Ранее, в рамках визита российской делегации в Иракский Курдистан, Бафель Джалал Талабани встретился с заместителем министра иностранных дел России Михаилом Богдановым. В ходе встречи в штаб-квартире Политбюро Патриотического союза Курдистана в Эрбиле Бафель Талабани вручил Михаилу Богданову первый экземпляр курдского издания «Афганской тетради».
Перевод на русский язык: Али Ренвар Халил Али
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».
В Ярославле проходит международная научная конференция «80-летие Победы в мировой антифашистской войне и войне сопротивления китайского народа японским захватчикам». Открытие мероприятия состоялось 3 октября в Ярославском государственном педагогическом университете имени К. Д. Ушинского.
В своём приветственном слове ректор ЯГПУ Михаил Груздев отметил, что Советский Союз и Китай понесли колоссальные потери в годы войны — 27 и 35 миллионов человек соответственно.
«В наши дни Российская Федерация и Китайская Народная Республика выступают за сохранение исторической памяти, исторической правды о войне, против героизации нацизма. Совместное обсуждение российскими и китайскими учёными ключевых вопросов истории Второй мировой войны будет способствовать углублению наших знаний о подвиге советского и китайского народов», — рассказал Груздев.
В конференции принимают участие исследователи и преподаватели вузов из Москвы, Кирова, Белгорода, Ярославля, Донецка и Луганска, а также ведущих университетов КНР и Китайской академии общественных наук. В Ярославль приехали более 30 представителей китайских университетов. В ходе пленарного заседания прозвучали доклады российских и китайских исследователей о периодизации Второй мировой войны, советско-китайском сотрудничестве, военных преступлениях, а также об опыте преподавания истории войны в школах и вузах.
В частности, профессор Шаньсийского педагогического университета Ху Бо рассказал о китайско-советском сотрудничестве в антифашистской войне, доцент Уханьского университета Моу Моин — о поддержке Советским Союзом Китая в период антияпонской войны в китайской историографии, а доцент Нанкинского университета У Хэ представил исследование о сотрудничестве Китая и России в области цифровизации.
Отдельное внимание на конференции уделили вопросам сохранения исторической памяти и преподавания истории. Так, в секционных заседаниях обсуждались проблемы организации партизанского движения на Брянщине, образы Великой Победы в школьных учебниках стран СНГ, формирование исторической памяти о войне в Луганской Народной Республике и вклад подпольщиков Донбасса в разгром фашизма.
Отметим, организаторами конференции выступили ЯГПУ, Московский педагогический государственный университет, Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена и Центрально-Китайский государственный педагогический университет.
Фото: Михаил Груздев
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
Тишина в наушниках внезапно сменяется воем воздушной тревоги и голосами людей, за гулом сирен следует медленный скрип главных ворот Ярославской фабрики валяной обуви в Тверицах. Так начинается аудиоспектакль проекта «Не просто валенки», который сохраняет культурное наследие предприятия. Корреспондент издания «Яркуб» посетил постановку о жизни фабрики в годы Великой Отечественной войны. Рассказываем, как это было.
Аудиоспектакль рассказывает о жизни предприятия в годы Великой Отечественной войны. Это не обычная экскурсия с датами и цифрами, скорее — глубокое погружение в прошлое через семейные архивы и мастерскую игру актёров Волковского театра, которые словно оживляют прошлое. Саму постановку воплотил продюсерский центр «Волков. Подмостки», а проект реализовали при поддержке Движения первых.
Аудиоспектакль на ярославской фабрике валенок оживил письма с фронта
В центре сюжета — мальчик Володя, разносящий почту рабочим фабрики. Вместе с ним слушатели проходят по цехам, где гул станков и далёкие раскаты бомбёжек в наушниках заставляют детали располагаться вокруг и создают иллюзию, будто ты сам стоишь среди рабочих 1940-х, вдыхая запах шерсти, слыша стук машин и приглушённые разговоры. С собой Володя носит письмо от отца, ушедшего на фронт, и ждёт, когда семья соберётся, чтобы прочитать его вместе.
Война разделила тысячи семей, и фабрика в Тверицах не стала исключением. Среди тех, кто ушёл на фронт в 1941 году, был Михаил Кувшинов, рабочий предприятия, оставивший дома жену Леночку и троих детей: Зою, Валю и Володю — того самого мальчика с почтой. Мужчины уходили воевать, а их места у станков валяной фабрики занимали жёны и дети.
Валенки были одним из важных видов зимней амуниции — их шили быстро и в больших объёмах, подчас в условиях дефицита материалов и обстрелов. В спектакле это показано через разговоры о норме выработки и о том, как тушили фугаски в ночных налётах и заботились о семьях, не теряя надежды на возвращение близких.
Михаил Кувшинов регулярно писал трогательные письма домой, полные тоски. Семья сохранила 24 письма, которые родственники передали для проекта. Одно из посланий звучит прямо в наушниках:
«Леночка, поздравляю вас с праздником Двадцатипятой годовщины Октябрьской революции и желаю вам его провести весело и хорошо. Сообщу вам о своей жизни: я живу хорошо. Находясь на фронте, мне писать больше нечего. Я жив, здоров и вам того желаю. Мой адрес: 1425 полевая почта, часть 361, Кувшинову. Леночка, передай от меня привет Нюре, папе, маме, Гоше, Нюре, Тоне и Шуре. Целую милую Леночку и милых детей Зоечку, Вовочку и Валечку много раз. Очень по вам скучаю. Жду ответа. Ваш муж и отец детям, Кувшинов М. И.»
Аудиоспектакль на ярославской фабрике валенок оживил письма с фронта
Аудиоспектакль невозможно сравнить с музейной витриной. Когда слышишь живой голос, создаётся ощущение, будто сам идёшь по цеху в 1942 году, чувствуя холод военного времени и тепло человеческих эмоций.
— Команда проекта сделала такой титанический труд, который никто из нас, наверное, не смог бы сделать. Всё, что связано с дедушкой Мишей, начиная с 2003 года, когда нашли его останки, было чудом. Мама тогда ещё была жива, Валя, младшая самая... И когда вы позвонили и сказали, что будете такое делать — мы и поверить не могли, что про простого кочегара целый спектакль. Так память о нём оживает, — рассказала внучка Михаила.
Аудиоспектакль на ярославской фабрике валенок оживил письма с фронта
В одном из неиспользуемых цехов проект «Не просто валенки» организовал музей, где проводят экскурсии по действующему производству и мастер-классы по валянию. Но аудиоспектакль выделяется: он заставляет почувствовать прошлое через голоса, звуки и эмоции, возвращая к жизни истории рабочих фабрики.
Фото: Яркуб
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
16 сентября в посёлке Пречистое на один день остановилась уникальная выставка «Бессмертный полк Валаама». Экспозиция включает более тридцати резных портретов инвалидов Великой Отечественной войны, созданных резчиком Иваном Марценюком из Карелии.
Работы выполнены по рисункам художника Геннадия Доброва, который в 1974 году запечатлел ветеранов, доживавших свой век в интернате на острове Валаам. Его цикл картин впервые рассказал миру о солдатах, оставшихся без рук, ног, слуха и зрения, но сохранивших силу духа.
Резные портреты Марценюка придают образам особую глубину и объём. Среди них — фигура неизвестного солдата без рук и ног, впоследствии опознанного как Герой Советского Союза лётчик Григорий Волошин.
Фото: Первомайский МДК
Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
Сергей Иванович ведет здоровый образ жизни, чем и объясняет свое долголетие.
Читать также: «Здесь не страшно»: ярославец рассказал о лечении в «красной зоне»
- На двух фронтах: эксперт по Ближнему Востоку Мирзад Хаджим — о России, своём народе и цене правды
- Писатель и время: о чём говорит современная русская литература
- Переводчик Джаухар Махмуд Дарага: «Русская литература глубоко проникла в сознание и мышление курдского народа»
- «Мне не нужно играть. Мои стихи — невыдуманные»: ярославский поэт о честности на сцене и в жизни
- «Мы создаём то, чего там нет, из того, что там есть». Большой разговор о ленд-арте с сотрудницей ЯХМ
- «В корпусах будущего „Альтаира“ бегали и играли в зэков». Интервью с автором книги о ярославских 90-х
- «Если пассажир зашёл в салон, он доверил тебе свою жизнь». Откровенный разговор с водителем электробуса из Ирака
В день 75-летия снятия блокады Ленинграда для ярославцев испекут «Блокадный хлеб», на который можно посмотреть, а попробовать — «Хлеб Победы».
27 января ярославский Музей Боевой Славы приглашает желающих в гости. Посетители музея увидят воспетые Ольгой Берггольц «125 блокадных грамм с огнем и болью пополам» — продуктовый хлебный паек, который стал для блокадного Ленинграда эквивалентом жизни.
В этот день ярославский ресторан испечет «Блокадный хлеб» и «хлеб Победы». Дополнят эту музейную инсталляцию оригинальные хлебные карточки и весы, на которых взвешивался хлеб.
Читайте также: «Мэр Ярославля рассказал о подготовке очередного масленичного рекорда».

