8 апреля 2022 14:53

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

Корреспондент «Яркуба» пообщалась с молодой художницей из Ярославля. Анна Серебрякова рассказала, как окружающие воспринимают современное искусство и почему ее картины наводят ужас.
«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

В последнее время в интернете юные художники начали создавать новые направления в искусстве. Их работы своеобразны и специфичны и не подходят под критерии классических стилей, например, символизма, романтизма, модерна, авангардизма и других. Новоиспеченные творцы связывают свои работы с такими эстетиками, как Dreamcore (тесно связанная со снами и галлюцинациями, ), Weirdcore (передает чувства дискомфорта, отчуждения, ностальгии или анемии), Traumacore (основанная на психологических травмах), Liminal Spaces (представляет собой место, которое является переходом между двумя другими местами или состояниями бытия).

К современному искусству многие относятся скептически. Особенно, если автор изображает на холстах то, с чем в реальной жизни человек никогда не сталкивался.

Так, молодая художница из Ярославля Анна Серебрякова создает картины, которые с первого взгляда навевают ужас. Корреспондент «Яркуба» встретилась с девушкой, чтобы узнать, что ее вдохновляет, как создаются работы и не страшно ли спать по ночам, когда из каждого угла на тебя смотрят несколько пар глаз.

Анна рассказывает, что в этом году она отчислилась со второго курса отделения «Архитектура и реклама» Ярославского градостроительного колледжа. Документы забрала лишь потому, что пропал интерес к этому направлению.

— Я не могла там больше находиться, — делится ярославна. — На первом курсе было больше творческого: все рисовали, придумывали что-то, творили. А вот уже на втором году обучения началось проектирование домов, зданий и других архитектурных строений. Там негде развернуться, нет места для творчества. Хотелось больше свободы.

В 2016 году девушка окончила художественную школу и на несколько лет отказалась от холста и красок. Как поясняет Анна, такое случается часто — художники выгорают. Но в ноябре 2021-го ярославна поняла, что тяга к творчеству все же есть и начала творить.

 От Ваших картин по коже бегут мурашки. Как Вы пришли к такому направлению?

— Мне всегда хотелось связать свое творчество с жанром «ужасы». В детстве я смотрела страшные фильмы, и мне они нравилось. Всегда думала, что смогу напугать зрителя лучше. Сначала была идея пойти учиться на режиссера, позже на сценариста, а потом вспомнила, что неплохо рисую. На самом деле, раньше я писала портреты, большие пейзажи и натюрморты, но у меня к ним не было тяги — я быстро выгорала. Брала два-три заказа, и интерес пропадал. С новым форматом работ такого нет, меня это вдохновляет.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— Есть ли у Вас свой собственный стиль в творчестве?

— Меня так часто об этом спрашивают, что я уже не знаю, что отвечать. Стиля у меня нет, потому что я просто рисую то, что чувствую. Некоторые сравнивают мое творчество с эстетикой Dreamcore (эстетика, тесно связанная со снами и галлюцинациями, иногда с частями крипипасты/детскими воспоминаниями — прим.ред.), так как одни видели подобных персонажей в кошмарах, другим — мерещились во время сонного паралича.

— Что Вас вдохновляет?

— Все, что есть вокруг. Люди, с которыми я общаюсь, молодой человек, друзья, родители. Они меня поддерживают, и их поддержка меня вдохновляет.

— Какие материалы Вы используете?

— Это был большой путь. В художественной школе я предпочитала гуашь. Терпеть не могу акварель, потому что для меня она очень капризная — постоянно растекается. Когда начала писать картины на заказ, то сделала выбор в пользу акрила. Мне казалось, что масло используют только великие художники, так как это очень тяжело, и вообще освоить это мастерство невозможно. Но сейчас с маслом я подружилась, и большинство работ выполнено именно им.

— На каждой Вашей картине изображен один и тот же персонаж. Кто это?

— На каждой картине я изображаю разных людей, хотя они и похожи. У них нет имен. Они испытывают эмоции, чувствуют и думают по-своему. Можно сказать, что это как определенная раса.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— А что появляется раньше: картина или название к ней?

— Название. Многие думают, что сначала художник создает картину, и уже только потом называет ее. У меня не так. Я что-то переживаю, чувствую и переношу это на холст. Мне хочется показать конкретную эмоцию. Иногда друзья описывают мне свои ощущения, и я воплощаю их в жизнь.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

 Ваши картины названы эмоциями и чувствами людей. Как создается образ?

— Расскажу на примере картины «Потеря». Мне кажется, что когда человек теряет кого-то близкого, то его душевная боль переплетается с физической. Моему персонажу настолько невыносимо тяжело, что хочется разорвать грудную клетку, чтобы не чувствовать эту боль. Примерно по такому принципу и создаются остальные работы.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— Как Ваши картины воспринимают окружающие? Много ли критики?

— Родители приняли мое творчество. Папа так сразу же начал поддерживать, ему все нравится, а мама первое время беспокоилась за меня и мое душевное состояние, но потом успокоилась. Они не считают, что у меня проблемы с головой. Однако от незнакомых людей я часто слышу критику, но она мне кажется забавной. Хейтеры постоянно ставят диагноз «Шизофрения» и советуют обратиться к психологу или психиатру. Некоторые называют мои работы мазней, но я не обижаюсь, потому что у каждого свой вкус.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— Как Вы сами относитесь к своим работам? Не вызывают ли они у Вас чувство тревоги?

— Я их не боюсь, мне они не кажутся жуткими. У меня часто спрашивают, не страшно ли с ними спать? Признаюсь, что, когда я написала первую работу в таком стиле, мне было немножко не по себе. Зрачки у этих людей на холсте в темноте светятся, и это пугало первые две ночи. Потом я перестала видеть в них монстров.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— Пишите ли Вы картины на заказ?

— Вообще, да. Но я не принимаю заказы тогда, когда человек по пунктам расписывает мне то, что я должна написать. Чаще всего бывает, что просят создать что угодно за определенную цену и дают мне полную свободу. Или называют эмоцию, например, злость, и я уже на холсте изображаю ее так, как вижу сама.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— Принимали ли Вы участие в выставках?

— К сожалению, еще не успела, так как только начала этим заниматься. Но мне бы очень хотелось показать свои картины людям, желательно не на обычных уличных площадках, а в музеях.

— Какая картина из Вашей коллекции Вам ближе всего?

— Сейчас — «Потеря» и «Мираж любви», но любимчики постоянно меняются.

«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей«Мне ставят диагноз шизофрения»: ярославская художница о творчестве, критике и чувствах людей

— Как Вы считаете, есть ли в Ярославле будущее у начинающих художников?

— Пока я не сталкивалась с этой проблемой, так как не пыталась продвигать и рассказывать о своем творчестве именно в Ярославле. Но я думаю, что в больших городах у художников больше возможностей. Например, в той же столице. Мне так кажется, потому что здесь я не продала ни одной своей картины, все покупатели — из Москвы.

Читать также: «Мной движет непреодолимая тяга к созданию»: художник из Ярославля о творческом пути, выставках и критике

20 марта в 20:55
Аномалии сохранятся: ярославцам рассказали о погоде на конец марта
Тепло и Солнце регион покидать не спешат.

Нынешний март заметно превышает температурную норму, количество осадков же наоборот гораздо меньше положенного — Солнце и тепло щедро топят снег, а природа опережает график примерно на две-три недели. И в ближайшем будущем заметных изменений в погоде не предвидится.

В пятницу, 20 марта, Ярославскую область лишь краем зацепил атмосферный фронт, облаков стало больше. Однако дождей они не принесут. Как и ощутимого похолодания. По прогнозам, в выходные и в начале следующей недели в дневные часы будет +8...+12, по ночам около нуля. Дождей не обещают.

Более долгосрочные прогнозы говорят о том, что концовка марта также сохранит тёплые и сухие тенденции. Однако положительная температурная аномалия немного сократится. В дневные часы температуры составят +8...+13 градусов, по ночам возможны слабые заморозки. Обильных осадков не предвидится.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

20 марта в 20:12
В ДТП в Первомайском округе пострадал мужчина
Столкнулись легковушка и микроавтобус.

В ДТП на трассе М-8 в Первомайском округе Ярославской области пострадал водитель иномарки. Об этом сообщили в пресс-службе УМВД России по региону.

20 марта около 07:20 на 362-м километре автодороги М-8 «Холмогоры» столкнулись легковой «Рено» и микроавтобус «Соллерс». В результате травмы получил 62-летний водитель «Рено». Мужчина госпитализирован.

Обстоятельства произошедшего устанавливаются.

Фото: пресс-служба УМВД России по Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

19 марта в 20:08
В Дзержинском районе Ярославля назвали дворы, которые благоустроят в ближайшие два года
А также определились с территорией для голосования по федеральному проекту.

На координационном совете в Дзержинском районе Ярославля определились с территорией, которая будет предложена на голосование по объектам благоустройства, а также с перечнем дворов, которые дождутся преображения в 2026 и 2027 годах. Об этом рассказали в пресс-службе мэрии.

Территории для благоустройства ранее уже выбрали совместно с жителями во всех других районах. Брагинцы решили выдвинуть на голосование в рамках федеральной программы «Формирование комфортной городской среды» сквер «Россиянка», расположенный рядом с администрацией Дзержинского района. Здесь могут появиться зоны ожидания для посетителей администрации, красивые площадки для посетителей районного ЗАГСа и детские зоны.

Обсудили и реализацию инициативных проектов, предложенных ТОСами Дзержинского района. Одним из них станет благоустройство территории перед школой № 26 на улице Блюхера. Примечательно, что проект обустройства сквера разрабатывается совместно с учениками. Они предложили и своё название общественной территории — «Дорога к знаниям». Планируется заменить освещение, установить малые архитектурные формы, создать игровые зоны.

Обсудили и благоустройство дворов. В план на ближайшие два года включено 20 объектов.

2026 год

  • улица 1-я Кольцова, 40

  • улица Бабича, 11 корпус 5

  • Ленинградский проспект, 68, 68 корпус 2

  • Ленинградский проспект, 99

  • улица Труфанова, 17 корпус 2

  • проспект Дзержинского, 46, 48

  • Ленинградский проспект, 63

  • улица Труфанова, 1, улица Невского, 15

  • улица Урицкого, 45, 45а

  • улица Пионерская, 7

2027 год

  • Красноперевальский переулок, 9

  • улица Бабича, 7, 9 корпус 2

  • улица Панина, 12

  • улица Панина, 32, 26

  • улица Волгоградская, 61, 63

  • Архангельский проезд, 4а

  • Ленинградский проспект, 65, 67

  • улица Урицкого, 63, Ленинградский проспект, 40

  • улица Блюхера, 46

  • улица Блюхера, 86/9

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

19 марта в 13:40
В Ярославской области в ДТП с участием легковушки и фуры пострадал мужчина
Столкнулись «Лада» и «Скания».

В Ярославской области в ДТП с участием легковушки и фуры пострадал мужчина. Об этом сообщает пресс-служба УМВД России по региону.

18 марта около 21:20 в Ярославле в переулке Софьи Перовской, в районе промышленной зоны База Нечерноземья в посёлке Ивняки, столкнулись «Лада» и фура «Скания». В результате 70-летний водитель «Лады» получил травмы и был госпитализирован.

Обстоятельства произошедшего устанавливаются.

Фото: пресс-служба УМВД России по Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

16 марта в 15:30
На двух фронтах: эксперт по Ближнему Востоку Мирзад Хаджим — о России, своём народе и цене правды
В эксклюзивном интервью Мирзад Хаджим рассказал историю, которая переплетается с большой геополитикой.

Мирзад Хаджим — курд из сирийского Кобани, политолог и эксперт по Ближнему Востоку, давно живущий в России. Его жизнь — это мост между двумя мирами: древней курдской историей и современной российской реальностью. Он родился и вырос в многонациональном районе Кобани, где бок о бок жили курды, армяне, ассирийцы и арабы.

Сегодня Мирзад Хаджим — эксперт Центра ПРИСП (Центр прикладных исследований и программ), где ведёт блог и публикует аналитические статьи о Сирии, курдском вопросе, радикальной идеологии и российском присутствии на Ближнем Востоке.

В интервью изданию «Яркуб» Мирзад рассказал историю, которая переплетается с большой геополитикой: о детстве среди разных культур и языков, непростой адаптации в российской провинции, культурном и духовном сходстве русских и курдов и причинах разделения 60-миллионного курдского народа четырьмя государствами.

— Вы родились в Кобани (сирийский Курдистан). Что из детства и юности повлияло на ваше мировоззрение больше всего?

— Я вырос в семье с богатой историей. Мы относимся к клану Муски — древнему роду, ведущему происхождение от сподвижников легендарного Салах ад-Дина. Говорят, наши предки сражались бок о бок с ним. Мои прадеды Хами Муски и Карай Муски возглавляли многолетнее сопротивление Османской империи, отстаивая автономию курдских племён в регионе Северного Евфрата. В XX веке наша семья активно участвовала в борьбе с фашизмом и нацизмом. Образование на Ближнем Востоке тогда было редкостью, но в нашей семье всё было иначе: отец был директором банка, мама работала учительницей, а дедушка — уважаемый глава клана. Он был лично знаком с Масудом Барзани, а мой дядя дружил и принимал у себя Абдуллу Оджалана ещё до создания РПК.

Но главное, что сформировало меня, — это атмосфера нашего дома и родного города Кобани. В нашем районе жили курды, армяне, ассирийцы и арабы, и мы тесно общались. Моя бабушка владела курдским, турецким, армянским, арабским и немного английским языками. Так вышло, что с детства я жил среди разных языков, обычаев и народов, и это навсегда определило моё мировоззрение: открытость, уважение к чужому и понимание, что единство возможно даже в разнообразии. Ещё большую роль в становлении сыграла литература: у нас была огромная домашняя библиотека.

— Что особенно нравилось читать в детстве и юности?

— В основном я читал русскую литературу. Достоевского, Льва Толстого, Алексея Толстого, Чехова, Гоголя, Лермонтова. Конечно, я читал не только русскую литературу, но и западную, до сих пор она остаётся важной частью моей жизни. Культура — это всеобщее наследие. Если в ней нет пропаганды и навязывания, то она становится чистым искусством!

Стоит сказать, что все книги были в переводе на арабский. Да, курдский язык в Сирии тогда был под запретом.

— Потом вы переехали в Россию. Почему именно в Ярославль?

— Перед тем как приехать в Россию, у меня было несколько вариантов. В Испании живёт мой дядя, в Румынии есть родственники, а в Латвии — друзья. Но я выбрал Россию и переехал в Москву. Там я учился в Сеченовском университете, а потом приехал в Ярославль к родственникам. Город мне сразу понравился. Честно говоря, я устал от московской суеты и захотел найти место поспокойнее. Здесь люди добрее, общение проще, и я смог увидеть настоящую Россию.

В России у меня появилось множество друзей. Самое важное, что дала мне жизнь, — это открытость. Я могу поехать в любую страну и найти там друзей. Это большое богатство.

— Как вы себя чувствовали в российской провинции в 2000-х и начале 2010-х? Были ли культурные или языковые барьеры? Как проходила адаптация?

— Адаптация была непростой. Когда я приехал, я не владел русским языком. Сейчас это кажется невероятным, но тогда было реальностью. Первый год был самым сложным.

Однако у меня появились любимые места. Например, Третьяковская галерея. Я часто туда ходил, когда было свободное время. Сотрудники галереи уже знали меня. Я подолгу стоял или сидел перед картинами, размышлял. Так я постепенно открывал для себя русскую культуру.

— Вы часто выступаете на конференциях, публикуетесь, даёте интервью и ведёте экспертную работу. Как вы сами определяете свою роль?

— Я эксперт по Ближнему Востоку. Сотрудничаю с Институтом ПРИСП, который занимается анализом политических и международных вопросов. У меня есть блог на сайте института, где я пишу аналитические статьи. Некоторые из них доступны широкой аудитории. Моя работа связана с анализом политики, международных отношений, культуры и информационного пространства.

Для меня важно правдиво показывать Россию. Информационное поле долгое время было наполнено стереотипами и негативными представлениями о стране, особенно в последние годы. Также я хочу представлять курдский народ. Курды — народ с богатой историей и культурой, но сложной судьбой, поскольку они живут на территории нескольких государств. Я стремлюсь говорить о России и курдах как о народах с сильной культурной идентичностью, сложной историей и значимым местом в современном мире. Сегодня я ощущаю себя частью российского общества. По происхождению я курд, но Россия стала для меня вторым домом.

— Вы одновременно защищаете права своего народа и формируете объективное мнение о России?

— Да, это так. Работа требует много сил и времени. Я постоянно даю интервью, участвую в дискуссиях и анализирую информацию. Иногда это непросто с психологической точки зрения. У меня нет офиса, поэтому часто работаю из дома, участвую в онлайн-встречах и интервью.

Но я считаю это важным. Эксперт должен объяснять сложные процессы и помогать людям лучше понимать происходящее.

— Каков главный показатель вашего вклада? Когда вам звонят и говорят, что благодаря вам изменили своё мнение или по-другому увидели ситуацию?

— Например, недавно я побывал в Бейруте, где встретился с делегациями из разных западных стран. Меня пригласили на интервью в студию Sputnik прямо из аэропорта! Политика и экспертная деятельность похожи на копилку: вкладываешь усилия, знания, время, но не знаешь, когда увидишь результат. Сейчас я вижу этот результат в изменении отношения людей.

Так, один из представителей Саудовской Аравии сказал мне: «Раньше я думал о России иначе, но благодаря вашим выступлениям я начал лучше понимать, что происходит на самом деле». А когда я активно участвовал в дискуссиях в Clubhouse, у меня было много подписчиков. Во время эфира меня могли слушать одновременно 15–20 тысяч человек, среди которых были политики, дипломаты, бывшие послы.

— Вы говорили, что видите сходство между курдами и русскими. Что российским читателям важно знать о курдах?

— Чтобы понять народ, нужно изучить его историю и культуру. К сожалению, о курдах часто писали внешние наблюдатели, не всегда объективно.

Курды — народ с древней культурой и сильной самоидентификацией. Несмотря на сложную историю и отсутствие государства, они сохранили язык, традиции, чувство единения и играли важную роль в современных конфликтах на Ближнем Востоке, включая борьбу с терроризмом. Это отмечали и на международном уровне, в том числе Владимир Путин.

— Курдов около 60 миллионов. Они живут в четырёх странах. Что мешает им объединиться?

— Всё дело в суверенитете государств, возникших после Первой мировой войны. Тогда регион перекраивали, и курдов фактически обманули. Были договорённости — и в Севре, и потом в Лозанне — что курды получат свои права. Но после Лозаннского договора всё отменили. Курды остались ни с чем.

Разделение курдов — результат англосаксонской политики. Это геополитический расчёт: всегда оставляют «точки», через которые можно влиять и использовать в своих интересах. Однако курды постепенно объединяются. Это видно на примере сирийского Курдистана, люди консолидируются и выходят на митинги по всему миру. Курды не сдаются, несмотря на противодействие мирового сообщества. Сейчас в Сирии сложная ситуация. Когда человека вроде Абу Мухаммада аль-Джулани, ранее связанного с радикальными группировками, принимают как президента, это вызывает вопросы. Но я понимаю позицию России.

Я говорю это не потому, что меня кто-то поддерживает. У меня нет никаких привилегий или бонусов за то, что я отстаивал интересы России в арабском мире. Мне не предлагали работу или бонусы. Я вижу ситуацию со стороны — как человек, живущий за границей и связанный с Россией. И считаю, что российская политика часто вынужденная и прагматичная.

— В одном из интервью вы говорили об информационных войнах. Насколько я понимаю, у вас были контакты с западными СМИ до начала СВО, но потом они прекратились. Почему, по вашему мнению, это произошло? И правда ли, что на Западе свобода слова ограничена политической повесткой?

— Я часто выступал в международных медиа. Вы можете найти мои интервью на YouTube, есть выступления на CNN, France 24 и BBC. Тогда я говорил не о России. Никто не просил меня занимать какую-то сторону. Потом всё изменилось.

Многие спрашивают: «Тебя заставили? Тебя попросили?» Нет. Я просто вижу реальность. Когда над твоим городом летает беспилотник, а твой ребёнок идёт в школу, и ты понимаешь, что в любой момент может что-то взорваться, ты иначе смотришь на мир.

И когда я начал говорить то, что думаю, это не всем пришлось по вкусу. Западные СМИ готовы дать тебе слово, пока ты вписываешься в их повестку. Но стоит выйти за её пределы, и интерес резко падает. Свобода слова существует, но она не абсолютна. Пока ты удобен — ты эксперт. Но как только твоя позиция становится сложной и не совпадает с ожиданиями, тебя как будто перестают замечать.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

16 марта в 09:17
Над Ярославской областью за ночь сбили 11 беспилотников
Регион оказался третьим в России по числу уничтоженных БПЛА.

Средства противовоздушной обороны уничтожили 11 беспилотных летательных аппаратов над территорией Ярославской области в ночь с 15 на 16 марта. Об этом сообщили в Министерстве обороны России.

По данным ведомства, беспилотники были сбиты в период с 23:00 15 марта до 08:00 16 марта. Всего за ночь дежурные средства ПВО перехватили и уничтожили 145 украинских беспилотных летательных аппаратов самолётного типа на территории России. По количеству сбитых БПЛА Ярославская область стала третьей после Московской области, где уничтожили 53 аппарата, и Брянской области — 38.

Накануне, 15 марта, над регионом также был сбит один беспилотник. В этот день ярославский аэропорт временно закрывали для приёма и отправки самолётов, также вводили ограничения движения: перекрывали Московский проспект и выезд из города на трассу М-8.

По предварительным данным, информации о пострадавших и разрушениях в результате налёта нет.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 марта в 20:53
Погода бьёт рекорды: в Ярославле в середине марта ожидается летнее тепло
Обширный антициклон прочно захватил власть в регионе.

Согласно средним многолетним нормам, в эти дни в регионе ещё должен стоять лёгкий морозец. А весна вступать в свои права лишь в начале третьей мартовской декады. Однако в этом году весна началась намного раньше положенного и в ближайшее время будет лишь набирать обороты.

Виной тому стал обширный антициклон, захвативший почти всю европейскую часть России. Он уже принёс серию рекордов сразу в нескольких регионах. Есть среди них и Ярославская область.

— Более трёх десятков новых рекордов тепла было зафиксировано в Архангельской, Вологодской, Ленинградской, Псковской, Новгородской, Тверской, Смоленской, Вологодской, Ярославской, Нижегородской, Кировской, Костромской и Московской областях, а также в Республике Марий-Эл и в Ростовской области, — рассказал синоптик Михаил Леус, приводя данные для 12 марта.

Однако и 13 марта, и в предстоящие выходные также вероятна серия рекордов. Обширный антициклон продолжит щедро одаривать Солнцем и теплом и топить снег. Температура будет превышать норму почти на десять градусов. В выходные и начале следующей недели в дневные часы по области прогнозируется потепление до +8...+12 градусов. А местами и до +14. А это уже показатели, которые бывают в начале или конце лета. И сохранится аномальное тепло как минимум до конца второй мартовской декады. Не исключены и очередные рекорды.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 марта в 10:02
В Ярославской области 18-летний водитель погиб в лобовом столкновении с грузовиком
Смертельная авария произошла утром 13 марта.

Утром 13 марта в Переславском округе произошло смертельное ДТП. На 147-м километре трассы М-8 «Холмогоры» столкнулись легковой автомобиль ВАЗ и грузовик «Вольво». Об этом сообщает пресс-служба УМВД России по Ярославской области.

18-летний водитель отечественной легковушки не справился с управлением и выехал на полосу встречного движения, где произошло столкновение. От полученных травм молодой человек скончался на месте аварии до приезда скорой помощи. Его пассажир госпитализирован с травмами различной степени тяжести. 58-летний водитель «Вольво» не пострадал.

В настоящее время сотрудники полиции выясняют все обстоятельства произошедшего.

Фото: «Подслушано в Переславле»

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 марта в 09:10
В Ярославле в ДТП погиб молодой водитель
Авария произошла поздно вечером на улице Строителей.

Смертельное ДТП произошло вечером 12 марта на улице Строителей в Ярославле. Авария случилась в 23:01 у дома № 1А. Столкнулись автомобили ВАЗ-2114 и BMW. Подробности сообщили в Госавтоинспекции Ярославской области.

По предварительным данным, 18-летний водитель отечественного автомобиля выезжал с прилегающей территории и не уступил дорогу другой машине. Кадры с места происшествия пугают: от отечественной легковушки буквально ничего не осталось, от столкновения у авто оторвало крышу.

В результате аварии молодой человек скончался на месте происшествия. Также пострадали двое пассажиров автомобиля — их доставили в больницу. По факту аварии проводится проверка, устанавливаются все обстоятельства.

Фото: Госавтоинспекция Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX«Дзене»«ВКонтакте» и «Телеграме».


наверх Сетевое издание Яркуб предупреждает о возможном размещении материалов, запрещённых к просмотру лицам, не достигшим 16 лет