21 апреля 2021 10:32

Как ярославские теплоходы готовятся к сезону

Корреспонденты «Яркуба» оценили готовность региона к открытию навигации, побывав в Ярославском речном порту, и лично пообщались с членами экипажей речных судов.
Как ярославские теплоходы готовятся к сезону

В Ярославской области старт летней навигации по Волге запланирован на 1 мая. Речная навигация — отличительная черта региона и связующий элемент между двумя берегами в нескольких муниципальных районах. В сезон она открывает «дорогу» круизным лайнерам, торговым суднам, а также дает возможность для паромной переправы. Например, для жителей Тутаева, города, разделенного Волгой, паром — единственный способ добраться до места учебы, работы или больницы на противоположном берегу.

Фундамент водной инфраструктуры региона — Ярославский речной порт. Не так давно он отметил 70-летний юбилей, однако создан был в 1948 году на базе речной пристани, существовавшей на этом месте несколько веков. Сегодня порт — современный комплекс с богатой историей. Во многом это заслуга ярославцев, их профессионализма и преданности своему делу.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Подготовка к сезону навигации

В этом сезоне работники речного порта ожидают многотысячный пассажиропоток, хотя штат насчитывает всего около двухсот человек. Каждый из них сейчас задействован в подготовке кораблей. Работа речника — это не только рейсы, но и обслуживание, ремонт и уход за техникой.

— С 1 мая планируется открытие практически всех линий, — рассказывает начальник пассажирского управления Ярославского речного порта Андрей Васильевич Жальнин. — С областными перевозками (имеются в виду пригородные линии «Ярославль — Новые Ченцы», «Ярославль — Константиново»), все сложилось, и контракты между администрацией области и речным портом подписаны, но с городом договор пока на стадии заключения, хотя сроки уже поджимают. Надеюсь, что вопрос решится в положительную сторону.

В порту нас встретили пасмурная погода и первые весенние чайки. Речники охотно позволили изучить организацию работы порта изнутри и рассказали о местных традициях. Видно, что они чувствуют себя как дома; внимательно осматривая каждую деталь, думают о предстоящем сезоне и пассажирах, которые отправятся — кто на дачу из города, а кто во взрослую жизнь с выпускного. В салонах теплоходов светло и чисто. Так должно быть всегда: и когда на борту только экипаж, и когда катаются сотни туристов.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

— Забираем людей с речного вокзала, дальше Стрелка, Толга и обратно на вокзал. Работает ресторан, играет музыка. Часто теплоходы заказывают для групповых прогулок, проведения корпоративов, свадеб и выпускных. Особенно нас полюбили ивановские школьники, — с улыбкой вспоминает капитан теплохода «Москва 208» Александр Николаевич Феклистов.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Предвкушая встречу с пассажирами в этом году, речники вовсю наводят порядок на борту. Подготовка идет полным ходом и включает в себя как внешнюю уборку, создание презентабельного вида пароходов, так и проверку и необходимый ремонт внутренних систем. Каждый из кораблей моется, затем окрашивается.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

За состояние судов в течение всего года отвечает караванная служба. Подразделение призвано следить за безопасностью стоянки, в том числе зимой. Круглосуточно на вахте находятся ответственный дежурный по каравану, обходной дежурный, вахтенные на посту (на южном и северном) и дежурный электрик.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Уже этой осенью все суда Ярославского речного порта ожидают проверку, которая, помимо ежегодной, проходит раз в пять лет. После заключения экспертизы разрешается приступать к эксплуатации.

Готовность порта тщательно контролирует Роспотребнадзор. Его сотрудники проверяют санитарные книжки членов экипажей, наличие моющих средств и аптечек на борту, чистоту на судне, порядок в санузлах. Если замечаний нет, выдается санитарное свидетельство.

Особое внимание уделяется безопасности. Для каждого пассажира предусмотрен спасательный жилет. В комплект также входят свисток и фонарик — все должно быть исправно. На борту имеются спасательные плоты. В случае катастрофы приводится в действие рычажный механизм, плот опускается на поверхность воды и мгновенно раскрывается. Рассчитан он на 12 человек.

Кадры

Основным источником кадров для Ярославского речного порта является Рыбинское речное училище имени В. И. Калашникова. По словам работников, испокон веков выпускники именно этого учебного заведения занимали большинство должностей. На данный момент штат укомплектован не полностью, порт испытывает потребность в капитанах. Квалификационные требования и высокая степень ответственности, накладываемые работой, существенно превышает ожидаемый и реальный уровень ежемесячного дохода.

Оклад капитана речного судна — 16 600 рублей, у механика — 16 500, у сменных — 16 000. Премии зависят от количества пассажиров. Если все лето дождливое, значит премии нет. Речники напрямую зависят от погоды.

Режим рабочего времени, как показывает практика, подходит не всем. Например, он считается не удобным для семейных людей.

Средний возраст сотрудников Ярославского речного порта — 50 лет.

Это связано с тем, что в начале 2000-х годов произошел кадровый провал в системе подготовки специалистов речного флота. По словам Андрея Жальнина, в советское время речные училища всегда готовили судоводителей с учетом двух профессий.

— В первом дипломе, — говорит он, — написано: «техник-судоводитель с правом эксплуатации судовых силовых установок». — В рабочем, втором, дипломе: «третий штурман, третий помощник механика». То есть я имею право работать по совмещению профессий.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

В нулевые эту практику упразднили — готовили только судоводителей, но в настоящий момент система подготовки кадров по нескольким специальностям одновременно восстановлена. Однако последствия кадрового провала еще дают о себе знать. Среди капитанов только опытные речники, за плечами которых десятки лет трудового стажа.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Александр Феклистов начал карьеру задолго до реформы, и уже 40 лет в порту. Сейчас он капитан экскурсионного теплохода «Москва-208».

— Капитан — самый главный на судне. Он отвечает за пассажиров, команду и за все происшествия, — уточняет Александр. — Рядовой состав у нас молодой. Кто-то заканчивает учиться, кто-то только закончил. Все ребята хорошие.

Профессия

Молодые парни, которые только осваиваются на речном флоте, называют себя романтиками. Однако опытные речники знают, что это мимолетное чувство пройдет, а преданность своему делу останется с теми, кто будет готов пройти через все трудности.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

— На речном транспорте нет людей, которым не нравится профессия. Такие отсюда сразу уходят. Работа не такая романтичная, как кажется на первый взгляд, — подчеркнул капитан теплохода Игорь Анатольевич Колобов. — Одна из главных проблем — отрыв от дома. Семья находится на берегу, а мы на теплоходе.

Недостаток домашнего уюта компенсируется с душой обставленными каютами, теплым отношением членов экипажей друг к другу и к суднам. Например, когда в 2003 году ледовые поля вошли в зимовавшие судна и в затоне произошла авария, за пострадавшие корабли переживали всем портом. Восстанавливали их тоже общими усилиями. Этот и многие другие важнейшие моменты запечатлены на фотографиях, размещенных в кабинете Андрея Васильевича Жальнина.

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Как ярославские теплоходы готовятся к сезонуКак ярославские теплоходы готовятся к сезону

Профессия речника — не для каждого, но есть те, кто нашел здесь свое призвание.

— Я родился и вырос на Волжской набережной в Ярославле, — поделился Андрей Васильевич. — Сколько себя помню, всегда была мечта — стать капитаном речного трамвайчика. Поколение 50-60-х, наверное, помнит, был раньше маленький такой ледокольный буксирчик, и все мальчишки мечтали на нем работать… Я десять лет на нем был капитаном… Мечта сбылась!

Читайте также: В Тутаеве открылась водная навигация: расписание и цена билета

20 марта в 20:55
Аномалии сохранятся: ярославцам рассказали о погоде на конец марта
Тепло и Солнце регион покидать не спешат.

Нынешний март заметно превышает температурную норму, количество осадков же наоборот гораздо меньше положенного — Солнце и тепло щедро топят снег, а природа опережает график примерно на две-три недели. И в ближайшем будущем заметных изменений в погоде не предвидится.

В пятницу, 20 марта, Ярославскую область лишь краем зацепил атмосферный фронт, облаков стало больше. Однако дождей они не принесут. Как и ощутимого похолодания. По прогнозам, в выходные и в начале следующей недели в дневные часы будет +8...+12, по ночам около нуля. Дождей не обещают.

Более долгосрочные прогнозы говорят о том, что концовка марта также сохранит тёплые и сухие тенденции. Однако положительная температурная аномалия немного сократится. В дневные часы температуры составят +8...+13 градусов, по ночам возможны слабые заморозки. Обильных осадков не предвидится.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

20 марта в 20:12
В ДТП в Первомайском округе пострадал мужчина
Столкнулись легковушка и микроавтобус.

В ДТП на трассе М-8 в Первомайском округе Ярославской области пострадал водитель иномарки. Об этом сообщили в пресс-службе УМВД России по региону.

20 марта около 07:20 на 362-м километре автодороги М-8 «Холмогоры» столкнулись легковой «Рено» и микроавтобус «Соллерс». В результате травмы получил 62-летний водитель «Рено». Мужчина госпитализирован.

Обстоятельства произошедшего устанавливаются.

Фото: пресс-служба УМВД России по Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

19 марта в 20:08
В Дзержинском районе Ярославля назвали дворы, которые благоустроят в ближайшие два года
А также определились с территорией для голосования по федеральному проекту.

На координационном совете в Дзержинском районе Ярославля определились с территорией, которая будет предложена на голосование по объектам благоустройства, а также с перечнем дворов, которые дождутся преображения в 2026 и 2027 годах. Об этом рассказали в пресс-службе мэрии.

Территории для благоустройства ранее уже выбрали совместно с жителями во всех других районах. Брагинцы решили выдвинуть на голосование в рамках федеральной программы «Формирование комфортной городской среды» сквер «Россиянка», расположенный рядом с администрацией Дзержинского района. Здесь могут появиться зоны ожидания для посетителей администрации, красивые площадки для посетителей районного ЗАГСа и детские зоны.

Обсудили и реализацию инициативных проектов, предложенных ТОСами Дзержинского района. Одним из них станет благоустройство территории перед школой № 26 на улице Блюхера. Примечательно, что проект обустройства сквера разрабатывается совместно с учениками. Они предложили и своё название общественной территории — «Дорога к знаниям». Планируется заменить освещение, установить малые архитектурные формы, создать игровые зоны.

Обсудили и благоустройство дворов. В план на ближайшие два года включено 20 объектов.

2026 год

  • улица 1-я Кольцова, 40

  • улица Бабича, 11 корпус 5

  • Ленинградский проспект, 68, 68 корпус 2

  • Ленинградский проспект, 99

  • улица Труфанова, 17 корпус 2

  • проспект Дзержинского, 46, 48

  • Ленинградский проспект, 63

  • улица Труфанова, 1, улица Невского, 15

  • улица Урицкого, 45, 45а

  • улица Пионерская, 7

2027 год

  • Красноперевальский переулок, 9

  • улица Бабича, 7, 9 корпус 2

  • улица Панина, 12

  • улица Панина, 32, 26

  • улица Волгоградская, 61, 63

  • Архангельский проезд, 4а

  • Ленинградский проспект, 65, 67

  • улица Урицкого, 63, Ленинградский проспект, 40

  • улица Блюхера, 46

  • улица Блюхера, 86/9

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

19 марта в 13:40
В Ярославской области в ДТП с участием легковушки и фуры пострадал мужчина
Столкнулись «Лада» и «Скания».

В Ярославской области в ДТП с участием легковушки и фуры пострадал мужчина. Об этом сообщает пресс-служба УМВД России по региону.

18 марта около 21:20 в Ярославле в переулке Софьи Перовской, в районе промышленной зоны База Нечерноземья в посёлке Ивняки, столкнулись «Лада» и фура «Скания». В результате 70-летний водитель «Лады» получил травмы и был госпитализирован.

Обстоятельства произошедшего устанавливаются.

Фото: пресс-служба УМВД России по Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

16 марта в 15:30
На двух фронтах: эксперт по Ближнему Востоку Мирзад Хаджим — о России, своём народе и цене правды
В эксклюзивном интервью Мирзад Хаджим рассказал историю, которая переплетается с большой геополитикой.

Мирзад Хаджим — курд из сирийского Кобани, политолог и эксперт по Ближнему Востоку, давно живущий в России. Его жизнь — это мост между двумя мирами: древней курдской историей и современной российской реальностью. Он родился и вырос в многонациональном районе Кобани, где бок о бок жили курды, армяне, ассирийцы и арабы.

Сегодня Мирзад Хаджим — эксперт Центра ПРИСП (Центр прикладных исследований и программ), где ведёт блог и публикует аналитические статьи о Сирии, курдском вопросе, радикальной идеологии и российском присутствии на Ближнем Востоке.

В интервью изданию «Яркуб» Мирзад рассказал историю, которая переплетается с большой геополитикой: о детстве среди разных культур и языков, непростой адаптации в российской провинции, культурном и духовном сходстве русских и курдов и причинах разделения 60-миллионного курдского народа четырьмя государствами.

— Вы родились в Кобани (сирийский Курдистан). Что из детства и юности повлияло на ваше мировоззрение больше всего?

— Я вырос в семье с богатой историей. Мы относимся к клану Муски — древнему роду, ведущему происхождение от сподвижников легендарного Салах ад-Дина. Говорят, наши предки сражались бок о бок с ним. Мои прадеды Хами Муски и Карай Муски возглавляли многолетнее сопротивление Османской империи, отстаивая автономию курдских племён в регионе Северного Евфрата. В XX веке наша семья активно участвовала в борьбе с фашизмом и нацизмом. Образование на Ближнем Востоке тогда было редкостью, но в нашей семье всё было иначе: отец был директором банка, мама работала учительницей, а дедушка — уважаемый глава клана. Он был лично знаком с Масудом Барзани, а мой дядя дружил и принимал у себя Абдуллу Оджалана ещё до создания РПК.

Но главное, что сформировало меня, — это атмосфера нашего дома и родного города Кобани. В нашем районе жили курды, армяне, ассирийцы и арабы, и мы тесно общались. Моя бабушка владела курдским, турецким, армянским, арабским и немного английским языками. Так вышло, что с детства я жил среди разных языков, обычаев и народов, и это навсегда определило моё мировоззрение: открытость, уважение к чужому и понимание, что единство возможно даже в разнообразии. Ещё большую роль в становлении сыграла литература: у нас была огромная домашняя библиотека.

— Что особенно нравилось читать в детстве и юности?

— В основном я читал русскую литературу. Достоевского, Льва Толстого, Алексея Толстого, Чехова, Гоголя, Лермонтова. Конечно, я читал не только русскую литературу, но и западную, до сих пор она остаётся важной частью моей жизни. Культура — это всеобщее наследие. Если в ней нет пропаганды и навязывания, то она становится чистым искусством!

Стоит сказать, что все книги были в переводе на арабский. Да, курдский язык в Сирии тогда был под запретом.

— Потом вы переехали в Россию. Почему именно в Ярославль?

— Перед тем как приехать в Россию, у меня было несколько вариантов. В Испании живёт мой дядя, в Румынии есть родственники, а в Латвии — друзья. Но я выбрал Россию и переехал в Москву. Там я учился в Сеченовском университете, а потом приехал в Ярославль к родственникам. Город мне сразу понравился. Честно говоря, я устал от московской суеты и захотел найти место поспокойнее. Здесь люди добрее, общение проще, и я смог увидеть настоящую Россию.

В России у меня появилось множество друзей. Самое важное, что дала мне жизнь, — это открытость. Я могу поехать в любую страну и найти там друзей. Это большое богатство.

— Как вы себя чувствовали в российской провинции в 2000-х и начале 2010-х? Были ли культурные или языковые барьеры? Как проходила адаптация?

— Адаптация была непростой. Когда я приехал, я не владел русским языком. Сейчас это кажется невероятным, но тогда было реальностью. Первый год был самым сложным.

Однако у меня появились любимые места. Например, Третьяковская галерея. Я часто туда ходил, когда было свободное время. Сотрудники галереи уже знали меня. Я подолгу стоял или сидел перед картинами, размышлял. Так я постепенно открывал для себя русскую культуру.

— Вы часто выступаете на конференциях, публикуетесь, даёте интервью и ведёте экспертную работу. Как вы сами определяете свою роль?

— Я эксперт по Ближнему Востоку. Сотрудничаю с Институтом ПРИСП, который занимается анализом политических и международных вопросов. У меня есть блог на сайте института, где я пишу аналитические статьи. Некоторые из них доступны широкой аудитории. Моя работа связана с анализом политики, международных отношений, культуры и информационного пространства.

Для меня важно правдиво показывать Россию. Информационное поле долгое время было наполнено стереотипами и негативными представлениями о стране, особенно в последние годы. Также я хочу представлять курдский народ. Курды — народ с богатой историей и культурой, но сложной судьбой, поскольку они живут на территории нескольких государств. Я стремлюсь говорить о России и курдах как о народах с сильной культурной идентичностью, сложной историей и значимым местом в современном мире. Сегодня я ощущаю себя частью российского общества. По происхождению я курд, но Россия стала для меня вторым домом.

— Вы одновременно защищаете права своего народа и формируете объективное мнение о России?

— Да, это так. Работа требует много сил и времени. Я постоянно даю интервью, участвую в дискуссиях и анализирую информацию. Иногда это непросто с психологической точки зрения. У меня нет офиса, поэтому часто работаю из дома, участвую в онлайн-встречах и интервью.

Но я считаю это важным. Эксперт должен объяснять сложные процессы и помогать людям лучше понимать происходящее.

— Каков главный показатель вашего вклада? Когда вам звонят и говорят, что благодаря вам изменили своё мнение или по-другому увидели ситуацию?

— Например, недавно я побывал в Бейруте, где встретился с делегациями из разных западных стран. Меня пригласили на интервью в студию Sputnik прямо из аэропорта! Политика и экспертная деятельность похожи на копилку: вкладываешь усилия, знания, время, но не знаешь, когда увидишь результат. Сейчас я вижу этот результат в изменении отношения людей.

Так, один из представителей Саудовской Аравии сказал мне: «Раньше я думал о России иначе, но благодаря вашим выступлениям я начал лучше понимать, что происходит на самом деле». А когда я активно участвовал в дискуссиях в Clubhouse, у меня было много подписчиков. Во время эфира меня могли слушать одновременно 15–20 тысяч человек, среди которых были политики, дипломаты, бывшие послы.

— Вы говорили, что видите сходство между курдами и русскими. Что российским читателям важно знать о курдах?

— Чтобы понять народ, нужно изучить его историю и культуру. К сожалению, о курдах часто писали внешние наблюдатели, не всегда объективно.

Курды — народ с древней культурой и сильной самоидентификацией. Несмотря на сложную историю и отсутствие государства, они сохранили язык, традиции, чувство единения и играли важную роль в современных конфликтах на Ближнем Востоке, включая борьбу с терроризмом. Это отмечали и на международном уровне, в том числе Владимир Путин.

— Курдов около 60 миллионов. Они живут в четырёх странах. Что мешает им объединиться?

— Всё дело в суверенитете государств, возникших после Первой мировой войны. Тогда регион перекраивали, и курдов фактически обманули. Были договорённости — и в Севре, и потом в Лозанне — что курды получат свои права. Но после Лозаннского договора всё отменили. Курды остались ни с чем.

Разделение курдов — результат англосаксонской политики. Это геополитический расчёт: всегда оставляют «точки», через которые можно влиять и использовать в своих интересах. Однако курды постепенно объединяются. Это видно на примере сирийского Курдистана, люди консолидируются и выходят на митинги по всему миру. Курды не сдаются, несмотря на противодействие мирового сообщества. Сейчас в Сирии сложная ситуация. Когда человека вроде Абу Мухаммада аль-Джулани, ранее связанного с радикальными группировками, принимают как президента, это вызывает вопросы. Но я понимаю позицию России.

Я говорю это не потому, что меня кто-то поддерживает. У меня нет никаких привилегий или бонусов за то, что я отстаивал интересы России в арабском мире. Мне не предлагали работу или бонусы. Я вижу ситуацию со стороны — как человек, живущий за границей и связанный с Россией. И считаю, что российская политика часто вынужденная и прагматичная.

— В одном из интервью вы говорили об информационных войнах. Насколько я понимаю, у вас были контакты с западными СМИ до начала СВО, но потом они прекратились. Почему, по вашему мнению, это произошло? И правда ли, что на Западе свобода слова ограничена политической повесткой?

— Я часто выступал в международных медиа. Вы можете найти мои интервью на YouTube, есть выступления на CNN, France 24 и BBC. Тогда я говорил не о России. Никто не просил меня занимать какую-то сторону. Потом всё изменилось.

Многие спрашивают: «Тебя заставили? Тебя попросили?» Нет. Я просто вижу реальность. Когда над твоим городом летает беспилотник, а твой ребёнок идёт в школу, и ты понимаешь, что в любой момент может что-то взорваться, ты иначе смотришь на мир.

И когда я начал говорить то, что думаю, это не всем пришлось по вкусу. Западные СМИ готовы дать тебе слово, пока ты вписываешься в их повестку. Но стоит выйти за её пределы, и интерес резко падает. Свобода слова существует, но она не абсолютна. Пока ты удобен — ты эксперт. Но как только твоя позиция становится сложной и не совпадает с ожиданиями, тебя как будто перестают замечать.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

16 марта в 09:17
Над Ярославской областью за ночь сбили 11 беспилотников
Регион оказался третьим в России по числу уничтоженных БПЛА.

Средства противовоздушной обороны уничтожили 11 беспилотных летательных аппаратов над территорией Ярославской области в ночь с 15 на 16 марта. Об этом сообщили в Министерстве обороны России.

По данным ведомства, беспилотники были сбиты в период с 23:00 15 марта до 08:00 16 марта. Всего за ночь дежурные средства ПВО перехватили и уничтожили 145 украинских беспилотных летательных аппаратов самолётного типа на территории России. По количеству сбитых БПЛА Ярославская область стала третьей после Московской области, где уничтожили 53 аппарата, и Брянской области — 38.

Накануне, 15 марта, над регионом также был сбит один беспилотник. В этот день ярославский аэропорт временно закрывали для приёма и отправки самолётов, также вводили ограничения движения: перекрывали Московский проспект и выезд из города на трассу М-8.

По предварительным данным, информации о пострадавших и разрушениях в результате налёта нет.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 марта в 20:53
Погода бьёт рекорды: в Ярославле в середине марта ожидается летнее тепло
Обширный антициклон прочно захватил власть в регионе.

Согласно средним многолетним нормам, в эти дни в регионе ещё должен стоять лёгкий морозец. А весна вступать в свои права лишь в начале третьей мартовской декады. Однако в этом году весна началась намного раньше положенного и в ближайшее время будет лишь набирать обороты.

Виной тому стал обширный антициклон, захвативший почти всю европейскую часть России. Он уже принёс серию рекордов сразу в нескольких регионах. Есть среди них и Ярославская область.

— Более трёх десятков новых рекордов тепла было зафиксировано в Архангельской, Вологодской, Ленинградской, Псковской, Новгородской, Тверской, Смоленской, Вологодской, Ярославской, Нижегородской, Кировской, Костромской и Московской областях, а также в Республике Марий-Эл и в Ростовской области, — рассказал синоптик Михаил Леус, приводя данные для 12 марта.

Однако и 13 марта, и в предстоящие выходные также вероятна серия рекордов. Обширный антициклон продолжит щедро одаривать Солнцем и теплом и топить снег. Температура будет превышать норму почти на десять градусов. В выходные и начале следующей недели в дневные часы по области прогнозируется потепление до +8...+12 градусов. А местами и до +14. А это уже показатели, которые бывают в начале или конце лета. И сохранится аномальное тепло как минимум до конца второй мартовской декады. Не исключены и очередные рекорды.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 марта в 10:02
В Ярославской области 18-летний водитель погиб в лобовом столкновении с грузовиком
Смертельная авария произошла утром 13 марта.

Утром 13 марта в Переславском округе произошло смертельное ДТП. На 147-м километре трассы М-8 «Холмогоры» столкнулись легковой автомобиль ВАЗ и грузовик «Вольво». Об этом сообщает пресс-служба УМВД России по Ярославской области.

18-летний водитель отечественной легковушки не справился с управлением и выехал на полосу встречного движения, где произошло столкновение. От полученных травм молодой человек скончался на месте аварии до приезда скорой помощи. Его пассажир госпитализирован с травмами различной степени тяжести. 58-летний водитель «Вольво» не пострадал.

В настоящее время сотрудники полиции выясняют все обстоятельства произошедшего.

Фото: «Подслушано в Переславле»

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX, «Дзене», «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 марта в 09:10
В Ярославле в ДТП погиб молодой водитель
Авария произошла поздно вечером на улице Строителей.

Смертельное ДТП произошло вечером 12 марта на улице Строителей в Ярославле. Авария случилась в 23:01 у дома № 1А. Столкнулись автомобили ВАЗ-2114 и BMW. Подробности сообщили в Госавтоинспекции Ярославской области.

По предварительным данным, 18-летний водитель отечественного автомобиля выезжал с прилегающей территории и не уступил дорогу другой машине. Кадры с места происшествия пугают: от отечественной легковушки буквально ничего не осталось, от столкновения у авто оторвало крышу.

В результате аварии молодой человек скончался на месте происшествия. Также пострадали двое пассажиров автомобиля — их доставили в больницу. По факту аварии проводится проверка, устанавливаются все обстоятельства.

Фото: Госавтоинспекция Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» в MAX«Дзене»«ВКонтакте» и «Телеграме».


наверх Сетевое издание Яркуб предупреждает о возможном размещении материалов, запрещённых к просмотру лицам, не достигшим 16 лет