Лекция

11 апреля 2024 - 17:30
Михаил Елизаров — о том, почему приключенческий роман, рождённый в лагерях, стал единственным образцом творчества несвободы
Известный писатель рассказал о написанном в ГУЛАГе романе Роберта Штильмарка «Наследник из Калькутты», и почему эта книга — «тиснутый рóман». «Яркуб» законспектировал лекцию.
Михаил Елизаров — о том, почему приключенческий роман, рождённый в лагерях, стал единственным образцом творчества несвободы_269835
Михаил Елизаров — о том, почему приключенческий роман, рождённый в лагерях, стал единственным образцом творчества несвободы_269833
Михаил Елизаров — о том, почему приключенческий роман, рождённый в лагерях, стал единственным образцом творчества несвободы_269789

Писатель и музыкант Михаил Елизаров посетил Ярославль. По традиции в городе он остановился на два дня — сначала выступил с концертом в клубе «Китайский лётчик Джао Да», а на следующий день прочитал лекцию «Наследник из Гулага. История «тиснутого рóмана» о книге Роберта Штильмарка «Наследник из Калькутты». «Яркуб» всё законспектировал.


Фото: Анна Фролова / «Яркуб»

Стоит начать с небольшого рассказа о самом Роберте Штильмарке. Советский писатель немецкого происхождения за свою карьеру успел поработать в «Известиях» и ТАСС, редактором журналов «Иностранная литература» и «Молодая гвардия». В 1941 году Роберт Александрович добровольцем ушёл на фронт, воевал под Ленинградом, участвовал в жестоких боях в тылу врага. После многочисленных ранений его направили преподавать в Ташкентское пехотное училище, а затем перевели в топографическое управление Генштаба в Москву. Однако военную карьеру построить не получилось: в 1945 году Штильмарка, награждённого медалями и орденами за боевые заслуги, приговорили к десяти годам исправительно-трудовых работ в Енисейском лагере за «контрреволюционную агитацию».

Сын писателя вспоминал, что, несмотря на своё происхождение, Роберт Александрович всегда ощущал себя человеком русским. Он не раз говорил и писал, что более всего на этом свете любит и ценит русскую природу, русский язык и русскую старину. И был Штильмарк антисоветчиком, всё же несколько лет лагерей не прибавляют любви к системе, лишившей тебя свободы.

В ГУЛАГе «батя-романист», как называли Штильмарка в сталинских лагерях, создал своё самое известное произведение — «Наследник из Калькутты». Книгу его попросил написать один из авторитетных арестантов, старший нарядчик Василий Василевский. Хитрый «заказчик» надеялся получить помилование за роман у Сталина, который любил читать про старину.

«Наследник из Калькутты» — приключенческий исторический роман, действие которого разворачивается в эпоху завершения Великих географических открытий. Сама книга вобрала в себя всё, что можно ожидать от жанра: пираты, сокровища, путешествия, интриги и коварство, благородство и честь. Читателя отправляют то в Англию времён промышленной революции, то на берега Африки или к индейским племенам Северной Америки. Через 30 лет после издания роман стал бестселлером — найти свободный экземпляр в библиотеке было очень сложно. Михаил Елизаров отмечает, что при рассматривании текста как историко-приключенческого романа получится «капустник» из всевозможных штампов и сюжетных ходов. Но в то же время «Наследник...» — знаковое и важное явление в русской советской литературе, потому что это, возможно, единственный элитарный образчик устного творчества несвободы, так называемого «тиснутого рóмана», зафиксированного на бумаге.


Р. А. Штильмарк. Фото из свободных источников

Что же такое «тиснутый рóман»? Определение этого явления даёт другой видный советский писатель Варлам Шаламов. «Тиснуть» на блатном языке значит «рассказать». Получается, что рассказываемая история — как бы устный «оттиск» повествования.

«„Рóман“ — не обязательно роман, повесть или рассказ. Это может быть и любой мемуар, кинофильм, историческая работа. „Рóман“ — всегда чужое безымянное творчество, изложенное устно. Автора здесь никогда никто не называет и не знает. Требуется, чтобы рассказ был длинным, — ведь одно из его назначений — скоротать время», — писал Шаламов.

В обмен на баланду, окурок или на отсутствие побоев оказавшийся в местах заключения интеллигент «рубится» за то, чтобы рассказывать ворам интересные истории. В такой ситуации оказался и Штильмарк. Он получил право не работать, занимался только писательством, а потом зачитывал главы романа арестантам. Те вносили свои правки, просили добавить чего-нибудь.

И тут возникает драма, тяжёлая этическая дилемма — проблема авторства. Ведь на обложке «Наследника...» должна была красоваться фамилия Василевского, а не настоящего автора. В какой-то момент до Штильмарка дошли тревожные вести, что надсмотрщик хочет «убрать» своего «литературного раба», который после завершения колоссальной работы станет лишним в схеме. Но волею судьбы всё складывается иначе: некий профессор убедил Василевского стать соавтором, ибо «никто не поверит, что он своим умом смог бы написать такой текст».


Иллюстрация А. Лурье к книге «Наследник из Калькутты». 1958 год, издательство «Детгиз»

Изначально сам Роберт Александрович потешался над романом, называл его высосанным из пальца, но всё же полюбил это «незаконное детище».

«В конечном итоге 15 июня 1951 года, то есть через год и два месяца трёхтомный роман был готов и получил название „Наследник из Калькутты“. Я хохотал до слёз над этим титулом. Но когда рукопись идеально переписанная была переплетена в три шёлковых переплёта, снабжена самодельной картой, виньетками, схемой морского боя и хорошо вычерченными титульными листами, всё это приобрело импозантный вид...», — вспоминал Штильмарк.

Роман был ярким и сочным плодом вдохновенной фантазии, несмотря на всю необычность условий творчества. Как и было сказано ранее, «Наследник из Калькутты» — это «капустник» из пиратов, индейцев, работорговцев, иезуитов, луддитов, достопочтенных пэров и прочих. Вряд ли произведение можно назвать новаторской литературой, но это «тиснутый рóман». Пример, когда литература несвободы получила бумажное издание. Все её каноны воплощены в тексте.

В 1958 году, когда Штильмарк и Василевский уже получили свободу, издали книгу. Второй из дуэта объявился — пришёл за деньгами. Оба лукавили: Роберт Александрович клялся, что ему не нужен роман, что для него это незаконное детище, а Василевский говорил, что ему нужна только свобода, но он и так получил её по амнистии. Роберт Александрович решает поделить деньги «честно». Из стотысячного гонорара он выделяет своему «соавтору» половину — 27 тысяч рублей.


Иллюстрация А. Лурье к книге «Наследник из Калькутты». 1958 год, издательство «Детгиз»

Так или иначе, Штильмарк окончательно принимает «Наследника...» и хочет узаконить этого «литературного бастарда». В 1959 году Штильмарк через суд доказал, что он является единственным автором. В этом ему, кстати, помогли зеки, которые ещё несколько лет назад с нетерпением ждали новые главы романа, сидя на нарах в таёжном лагере

Суть драмы Штильмарка — попытка в течение всей жизни доказать себе и окружающим, что именно он является автором романа. Однако как найти авторство в том, в чём авторства быть не может, ведь «тиснутый рóман» — всегда чужое, безымянное творчество.

Однако Елизаров не остановился на этом и решил смотреть глубже в теорию. Так, он пришёл к выводу, что «Наследник...» — это пастиш.

ПАСТИ́Ш (франц. pastiche; от итал. pasticcio, букв. — паштет, в переносном значении — смесь) — вторичное художественное произведение, имитация стиля конкретного автора, жанра или направления.

Пастиш вычеркнул категорию индивидуальности, вывел автора за скобки. Это явление отражает социально-экономическую обстановку. В уголовной среде, в которой оказался Роберт Александрович, существует своя экономическая формация. И места для автора там нет.

Пастиш не предусматривает следование точным историческим реалиям, во главе — создание эмоции эпохи. Таковым и стал «тиснутый» «Наследник из Калькутты».

По итогу Михаил Елизаров отметил, что «Наследник...» — уникальный слепок культурного пласта, который уже не существует. «Тиснутость» вошла в инструментарий и каноны большой литературы. Поэтому неоригинальное нужно воспринимать как пастиш. Теперь это часть культуры, которая работает на новую экономику, нео-капитализм.


Иллюстрация А. Лурье к книге «Наследник из Калькутты». 1958 год, издательство «Детгиз»

Напомним, на нашем сайте вы можете найти конспект другой лекции Михаила Елизарова об «инфантилизме» героя Набокова, гайдаровском «мире урождённого воина» и о том, почему писатели периодически обращаются к теме детства.


Фото: Анна Фролова / «Яркуб»

Заглавное фото: Анна Фролова / «Яркуб»

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
13 февраля 2024 - 15:59
Ярославцев приглашают на мастер-классы известных фотохудожников
Стартовал традиционный конкурс Русского географического общества «Самая красивая страна».
Ярославцев приглашают на мастер-классы известных фотохудожников

В начале года Русское географическое общество запустило десятый, юбилейный фотоконкурс «Самая красивая страна». В масштабном проекте, посвящённом сохранению дикой природы, могут поучаствовать все желающие. Именно для них 14 февраля стартует цикл мастер-классов от именитых фотохудожников (0+).

Профессиональные фотографы, лауреаты премий и члены Союза фотографов расскажут, как подобрать правильную технику и поймать тот самый удачный кадр, который принесёт победу в конкурсе.

Расписание лекций:

  • 14 февраля: «Фотопроект как творческая единица конкурсной фотографии», лектор Антон Уницын;

  • 21 февраля: «Фототехника для съёмки дикой природы. С чего начать и как выбрать оптимальный комплект», лектор Георгий Полицарнов;

  • 2 марта: «Мир возможностей: как стать успешным фотографом. Принципы судейства в фотоконкурсе», лектор Сергей Семёнов;

  • 4 марта: «Важность деталей в пейзажной и тревел-фотографии», лектор Екатерина Васягина;

  • 11 марта: «Якутия — цвет холода и тепло людей», лектор Павел Волков;

  • 18 марта: «100 советов для фотографа, желающего стать профессионалом. Опыт, рекомендации, мысли», лектор Сергей Коршунов.

Мастер-классы будут проходить в московской штаб-квартире РГО в Москве. Вход бесплатный по предварительной регистрации. А для тех, кто не сможет лично присутствовать лично на мастер-классах, РГО будет транслировать лекции в группе во «ВКонтакте».

Отметим, работы на конкурс принимаются до 31 марта 2024 года по ссылке.

Фото: Антон Уницын / photo.rgo.ru

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
21 ноября 2023 - 14:24
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков
Ярославское отделение РГО представило редкий «морской язык».
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257759
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257760
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257761
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257762
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257763
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257764
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257765
Покричали «Полундра!»: в Ярославле состоялся Фестиваль языков_257766

В Ярославской областной библиотеке имени Н. А. Некрасова 18 ноября прошел Фестиваль языков, который посетили более 850 человек. На фестивале были представлены 19 языков — от западноевропейских и восточных до искусственных и редких.

Ярославское областное отделение Русского географического общества представило редкий, интересный и очень своеобразный «морской язык». Действительный член Русского географического общества, капитан II ранга в отставке Сергей Николаевич Козлов прочитал лекцию «Как корабли разговаривают между собой», на которой слушатели получили практические знания по чтению и пониманию информации, транслируемой кораблями друг другу посредством флагов расцвечивания, разноцветными бортовыми огнями, звуковыми сигналами и геометрическими фигурами.

Также участники фестиваля быстро и легко научились расшифровывать слова, передаваемые друг другу корабельными сигнальщиками с помощью флажного семафора и прожектора.

После ознакомления в доступной форме с элементами кодирования и декодирования информации с помощью азбуки Морзе все участники лекции научились и потренировались приемам передачи различных сигналов, в том числе сигналов бедствия, подаваемых как на море, так и на суше.

В заключение беседы слушатели окунулись в поэзию звучания «соленых морских словечек и выражений» и, хором громко и эмоционально, «от всей души» покричав слово «Полундра!», сообщили работникам библиотеки об успешном завершении лекции...

Фото: РГО

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

26 сентября 2023 - 16:18
Белорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекция
Она состоялась в рамках акции «События не мирной жизни».
Белорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекция_252624
Белорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекция_252625
Белорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекция_252626

Работа Белорусского мединститута в эвакуации в годы Великой Отечественной войны стала темой открытой лекции доктора исторических наук Натальи Тимофеевны Ерегиной в Ярославском государственном медицинском университете. Лекция состоялась в рамках организованной Министерством культуры России и Ассоциацией волонтерских центров акции «События не мирной жизни». Ее цель — рассказать о военном и трудовом подвиге наших соотечественников в годы Великой Отечественной войны.

Ректор Ярославского государственного медицинского университета, Академик РАН, профессор Александр Леонидович Хохлов отметил важность сохранения памяти о подвиге народов нашей страны в годы Великой Отечественной войны, изучения истории медицины на ярославской земле.

До войны Белорусского медицинского института не существовало: его создали именно в Ярославле из эвакуированных Минского и Витебского медицинских институтов в 1943 году. В начале войны враг захватил Белоруссию очень быстро и имущество вузов вывезти не успели. Сохранили самое ценное — кадры. Преподаватели ушли вместе с отступавшими советскими войсками. В Ярославле помещение предоставили в здании, где до этого находился госпиталь для бойцов с тяжелыми травмами. Когда наши войска погнали врага на Запад, госпиталь переместился ближе к линии фронта. Директором Белорусского медицинского института назначили Захара Кузьмича Могилевчика, профессора Минского вуза. После войны он станет членом-корреспондентом Академии наук Белорусской ССР. А во время работы в Ярославле Захар Могилевчик не только организовал учебный процесс, но и провел в 1944 году научную конференцию сотрудников института по проблемам борьбы с раневой инфекцией, шоком, эпидемическими заболеваниями и авитаминозами. Для Ярославля приезд в город специалистов-медиков, которым предстояло преподавать в создаваемом вузе, был очень важен — врачей не хватало.

Белорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекцияБелорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекция

К занятиям в Белорусском медицинском институте в Ярославле приступили 665 студентов пяти курсов лечебного факультета. Ранее они работали медсестрами в госпиталях, учились в различных вузах. Интересно, что только 22 студента были из Белоруссии. Но в то время большинство людей осознавали себя частью единого многонационального советского народа и не придавали большого значения национальной принадлежности. Важно было спасти страну от фашистов. В 1944 году практику студенты проходили в освобожденных районах Белоруссии. Пришлось спасать людей от бушевавшей эпидемии сыпного тифа. Многие студенты переболели и сами.

Белорусский медицинский институт впервые создали в Ярославле: в ЯГМУ прошла открытая лекция

В Ярославле студенты-медики стали бойцами трудового фронта. Они часто отправлялись на лесозаготовки, ведь и жилье, и предприятия, да и само здание института отапливались дровами. Многие студенты работали в эвакогоспиталях. Летом 1944 года, когда вся территория Белоруссии была освобождена от фашистских захватчиков, Белорусский медицинский институт решено было направить в свою республику. А в Ярославле по распоряжению Совета Народных Комиссаров открылся в том же 1944 году новый вуз, Ярославский медицинский институт.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

21 сентября 2023 - 16:25
В центре Ярославля заработали «Открытые мастерские художников»
Посетить выставку, лекции и мастер-классы можно до 23 сентября.
В центре Ярославля заработали «Открытые мастерские художников»

В центре Ярославля заработали «Открытые мастерские художников». Посетить их можно будет до 23 сентября.

Мастерские работают в виде выставки. Организаторы представляют уникальные работы, созданные с применением новых технологий и современных материалов. Можно будет увидеть и процесс создания картин. Художники используют эпоксидную смолу, спиртовые чернила, текстурные пасты.

Посетителям также предлагается повысить свой профессиональный уровень на лекциях и мастер-классах. Их проведут художники Татьяна Мочалова и Ольга Паничева из Санкт-Петербурга, Юлия Игошева и Ольга Шкоду из Москвы, Яна Баргер из Ярославля.

Проект реализует Ассоциация Художников Современного Искусства — некоммерческая организация, объединяющая в своих рядах художников со всей России. «Открытые мастерские» работают с 20 до 23 сентября на улице Большой Октябрьской, 30А. Вход свободный.

Фото: пресс-служба правительства Ярославской области

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

Интервью
14 сентября 2023 - 18:25
Ярославский Дом актера откроет первый творческий сезон: программа мероприятий
На некоторые мероприятия можно попасть бесплатно.
Ярославский Дом актера откроет первый творческий сезон: программа мероприятий

Ярославский Дом актера имени Сергея Пускепалиса объявил об открытии первого творческого сезона (12+). И представил программу на сентябрь.

Отметим, на некоторые мероприятия можно будет попасть бесплатно.

Дом актера в Ярославле, программа на сентябрь

  • 18 сентября в 17:00 — открытие первого творческого сезона. Вход свободный, количество мест ограничено. Запись осуществляется через сообщения группы.

  • 20 сентября, в день трагической гибели Сергея Пускепалиса, с 12:00 до 18:00 — день кинопоказа фильмов с участием Сергея Пускепалиса. Вход свободный.

  • 23 сентября в 16:00 — лекция Нины Шалимовой об Островском «Пьесы жизни на современной сцене». Вход свободный, необходима регистрация. Ее пройти можно здесь.

  • 25 сентября в 18:00 — спектакль «Ариадна» Русского театра в Белграде. Билеты — 300 рублей, их можно приобрести на сайте Волковского театра.

  • 29 сентября в 18:30 — моноспектакль «Осенняя дорога» в исполнении заслуженной артистки России Нины Шацкой под гитару Артура Марутянца. Заказ билетов осуществляется по телефону 78-87-71.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

13 сентября 2023 - 16:42
В Ярославле прошла лекция о направлениях внешней и внутренней политики России
Перед курсантами училища ПВО выступил юрист-международник Эдуардо Гарран-Вильяреаль.
В Ярославле прошла лекция о направлениях внешней и внутренней политики России_251535
В Ярославле прошла лекция о направлениях внешней и внутренней политики России_251536

12 сентября в Ярославском высшем военном училище противовоздушной обороны выступил участник Ярославского областного отделения Русского географического общества, юрист-международник, Эдуардо Гарран-Вильяреаль, который прочитал курсантам лекцию на тему «Россия в меняющемся мире. Важнейшие направления внешней и внутренней политики как ответ на исторический вызов».

В выступлении Эдуардо Гарран-Вильяреаля были рассмотрены актуальные вопросы внешней и внутренней политики страны с позиции современности и исторического развития России.

— Современный офицер — не только профессионал, он должен быть человеком широкого кругозора. В сегодняшней насыщенной информационной повестке бывает сложно разобраться, где ложь, а где правда. Поэтому офицер должен ориентироваться в общественно-политической обстановке, — рассказал председатель Ярославского регионального отделения РГО Ильин Михаил Витальевич.

В ходе лекции были затронуты важные проблемы юридической стороны вопроса ведения военных действий и международного гуманитарного права. Также обсудили морально-психологическую и воспитательную составляющую подготовки военнослужащих.

Лекция была организована при содействии председателя международного совета фонда поддержки международного сотрудничества «Купол» Андрея Ионова.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

8 августа 2023 - 16:59
Михаил Елизаров — о том, почему Набоков и Гайдар обращаются к теме детства
Известный писатель выступил с лекцией о сравнительном анализе поэтики двух авторов и рассказал об «инфантилизме» героя Набокова, гайдаровском «мире урожденного воина». «Яркуб» все законспектировал.
Михаил Елизаров — о том, почему Набоков и Гайдар обращаются к теме детства

Известный писатель и музыкант Михаил Елизаров посетил Ярославль. В субботу, 5 августа, он выступил в клубе «Китайский летчик Джао Да», а на следующий день прочитал лекцию «Унесенные детством: сравнительный анализ поэтики А. Гайдара и В. Набокова».

Михаил Елизаров рассказал об «инфантилизме» героя Набокова, гайдаровском «мире урожденного воина» и о том, почему писатели периодически обращаются к теме детства. «Яркуб» посетил лекцию и предлагает вам ознакомиться с видением писателя на творчество авторов.

Для начала стоит разобраться, почему Елизаров для сравнения выбрал Владимира Набокова и Аркадия Гайдара. Казалось бы, тот и другой — представители совершенно полярных взглядов, принадлежат к красному и белому «проектам». Однако при всей их кажущейся непохожести, кроме максимальной антибуржуазности и антимещанства, их роднит некий элемент в поэтике и два базовых мифа — парадигмы модерна, через которые происходит перекодировка смыслов, то есть формирование художественного.

Эти два мифа — «детство как Эдем» и «миф об отцеоставленности». Для модернистов кажется очевидным, что взросление подобно изгнанию из рая, а Бог нас оставил.

Судьба Аркадия Гайдара сформировала специфическое милитаристское и героическое мышление, которое перешло через два вышеупомянутых мифа. Путь к воссоединению и возвращению к отцу — это творчество о милитаристской машине.

Михаил Елизаров считает, что первые тексты Гайдара очень талантливы. В 1927 году он создал свой шедевр «Всадники неприступных гор» — гимн павшего боевого ангела, драматический ноктюрн (представление о смерти как о стратегическом партнере). В этой повести Гайдар как будто разочаровывается во взрослом человеке — он безнадежен, его не исправить. Податливый материал — это ребенок. Ребенок — это солдат, которому снится кошмар, что он маленький и слабый ребенок.

Единственный способ выйти из кошмарного сна — совершить в нем подвиг. Ведь путь к отцу — это путь через подвиг, а детство — очень важная пора, некая точка сборки, когда можно перекодировать человека. Герои Гайдара инфантильны хотя бы потому, что они очень прямолинейны и бесхитростны, а это и есть героизм. Тот, кто хитрит, не герой. Хитрый мальчик — это Плохиш, а правильный ребенок, солдат и герой не хитрят.

В повести «Судьба барабанщика» герой Сережа Щербачов остался «соломенным сиротой» (по аналогии с выражением «соломенная вдова»). Когда он понял, что оказался втянут в аферу, у него появляется возможность спасения — совершить подвиг. Он убивает злодея без малейшей рефлексии. В этом новом мире после подвига происходит возвращение отца, который трудом искупил свою вину. Отца возвращают за совершенный подвиг. Герой воссоединяется с ним. Мальчик вырос, теперь он солдат. Гайдар полагает, что возвращение к отцу возможно через подвиг. Отсюда его такой мощный дидактический пафос его текстов.

Михаил Елизаров — о том, почему Набоков и Гайдар обращаются к теме детстваМихаил Елизаров — о том, почему Набоков и Гайдар обращаются к теме детства

Кадр из фильма «Судьба барабанщика» (1955)

Елизаров предположил, что для Набокова смыслообразующей является некое инфантильное мышление, которое предполагает, что человек не может освободиться от прошлого, забыть в себе детство, которое является единственным негипотетически доступным нам ностальгическим мифом.

Владимир Набоков потерял отца в 23 года. Как сказал Михаил Елизаров, за потерю отца он был награжден даром. И сам писатель говорил, что его интересовала пора младенчества, то есть в то время, когда человек максимально прислонен к вечности и абсолюту.

Наша жизнь — это некое трепыхание между двумя видами небытия: дородового и последующего. Счастье дородового бытия подвергается разрухе в силу того, что чем дальше человек двигаешься в небытие, тем оно дальше.

Если для Гайдара отец достижим, то для Набокова отец невозможен. Восстановление возможно только через реконструкцию: с помощью памяти восстановить утраченное райское состояние.

Однако это невозможно, потому что попытка проникнуть и возвратить этот мир всегда заканчивается смертью или чудовищным конфузом. Сомнение в субъекте Набокова прослеживается во многих его произведениях. В чем нельзя сомневаться — в утраченной детской реальности.

Набоков устроен сложно. Через архаическое он восстанавливает Эдем, а отцеоставленность у него трансформируется в категорию утраты. В рассказе «Подлец» утрата происходит для героя Антона, когда застает друга Берга со своей женой. Он пытается это исправить через подвиг: вызывает Берга на дуэль, а потом понимает, что тот его убьет и сбегает. Прежний мир лопнул и разрушен.

В рассказе «Рождество» отцеоставленность переворачивается: отец потерял сына и скорбит по нему. Очень интересный, примечательный в этом смысле текст Набокова, например, Рождество, где у отца Слепцова умирает сын от болезни. Странная параллель, когда впервые отец — Бог — плачет о нас, он тоскует, что мы потерялись, ждет, когда мы вернем. Набоков не верит в спасение и воссоединение: абсолюта и отца нет, они недостижимы. Он ушел и оставил нас навсегда. Воссоединение возможно только через сон, но, когда человек просыпается, все рассыпется.

51522_600.gif

Иллюстрация к роману «Приглашение на казнь», Анна Дворникова

Заглавное фото: «Китайский летчик Джао Да l Ярославль» / VK

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».

12 июля 2023 - 16:14
Писатель и музыкант Михаил Елизаров выступит с лекцией в Ярославле
Автор «Библиотекаря» расскажет о поэтике Гайдара и Набокова.
Писатель и музыкант Михаил Елизаров выступит с лекцией в Ярославле

Известный писатель и музыкант Михаил Елизаров приедет в Ярославль. Он прочитает в клубе «Китайский летчик Джао Да» лекцию «Унесенные детством: сравнительный анализ поэтики А. Гайдара и В. Набокова». 

Михаил Елизаров расскажет об «инфантилизме» героя Набокова, гайдаровском «мире урожденного воина» и о том, почему авторы периодически обращаются к теме детства.

Лекция пройдет 6 августа в 15:00 по адресу Крестьянский проезд, 7. Стоимость билета — 1080 рублей. Количество участников ограничено, последние билеты можно приобрести по ссылке.

Михаил Елизаров — современный российский писатель, автор и исполнитель песен. В литературу он пришел более 20 лет назад. В 2020 году свет увидел роман «Земля», с которым Елизаров получил премию «Национальный бестселлер», а по нашумевшему «Библиотекарю» в этом году сняли сериал.

Читайте новости в социальных сетях! Подписывайтесь на «Яркуб» во «ВКонтакте» и «Телеграме».
13 октября 2020 - 15:03
Куда сходить вечером: лекция «Где искать ярославский кремль?»
В Выставочном зале имени Нужина продолжается лекторий по истории городской среды.
Куда сходить вечером: лекция «Где искать ярославский кремль?»

14 октября в 18:00 состоится лекция «Где искать ярославский кремль? Спасо-Преображенский монастырь, Стрелка или...». Лектором выступит историк Олег Непоспехов, заведующий филиалом «Городской выставочный зал имени Н. А. Нужина». Конспект первой лекции из этого цикла читайте на «Яркубе».

Лекция посвящена главной достопримечательности любого исторического города — кремлю. Речь коснется происхождения и даже правописания слова «кремль». Есть ли кремль в Ярославле? Где локализуются городские укрепления? Что называют кремлем горожане? На эти и другие вопросы вы найдете ответы на лекции.

Лекторий по истории городской среды Ярославля приурочен к 25-летию Городского выставочного зала имени Н.А. Нужина, открытого на самой оживлённой улице города — улице Свободы. Первый сезон лектория построен по проблемному принципу. В плане лектория также предусмотрены лекции, откликающиеся на юбилейные даты памятных событий и явлений. Все темы завязаны на конкретных участках городского пространства.

Расписание следующих лекций:

11 ноября Какая улица в Ярославле — главная?
Волжская набережная/ Кирова — Свободы — пока ещё думаем.

16 декабря Где в Ярославле актуально пройтись в 2021-м
Юбилейные даты на карте Ярославля: 200 лет Н.А. Некрасову и...

13 января Куда держит путь ярославский медведь.
История бытования и поиск смысла городской символики.

17 февраля Почему ярославцы все красавцы?
Ярославец как тип (а как же ярославны?).

17 марта Как ярославская глина обрела голос.
Изразцы и те, кто их изготовил и сохранил.

14 апреля Как Ярославль восстал из пепла.
Почему город выжил после 75 000 артиллерийских ранений.

19 мая Как мы здесь оказались?
25 лет месту, в котором мы так здорово проводим время

наверх Сетевое издание Яркуб предупреждает о возможном размещении материалов, запрещённых к просмотру лицам, не достигшим 16 лет